Перейти к содержимому

Отчего умирают цивилизации

Недельная глава «Цав». Отчего умирают цивилизации Джонатан Сакс Перевод с английского Светланы Силаковой В книге с длинным названием «Трещотка ночного сторожа: давайте поразмыслим, как нам избежать вымирания» Ребекка Коста увлекательно рассказывает, как и отчего умирают цивилизации. Вот что происходит: проблемы чрезмерно усложняются. Общество упирается в «когнитивный порог», как называет это Коста. Цивилизация больше не знает, как жить дальше, — не может наметить путь в будущее. Коста рассматривает это на примере народа майя. Три с половиной тысячи лет — с 2600 года до н. э. до 900 года н. э. — майя развивали необыкновенную цивилизацию, которая процветала на территории нынешних Мексики, Гватемалы, Гондураса, Сальвадора и Белиза. Население государства майя оценивалось в 15 млн человек. Майя были умелыми гончарами, ткачами, архитекторами, земледельцами — но не только. Они создали замысловатый… Подробнее »Отчего умирают цивилизации

Радость Пурима

Но мы никогда не должны позволить запугать себя. И евреи преодолевают страх умножением радости. Народ, узнавший темную глубину истории и все же способный радоваться жизни, — это народ, дух которого не сможет сломать никакая сила на земле. Автор: Рабби лорд Джонатан СаксПеревод: Бориса Дынина С приближением Пурима нам заповедовано «с самого начала месяца Адар возрастать в радости». Так сказано в Талмуде (Таанит 29а) на основе письма Мордехая всем евреям мира «чтобы они установили каждогодно празднование у себя четырнадцатого дня месяца Адара и пятнадцатого дня его, как таких дней, в которые Иудеи сделались покойны от врагов своих, и как такого месяца, в который… Подробнее »Радость Пурима

Духовность песни. Недельная глава «Аазину»

Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой  В «Аазину» мы восходим на одну из вершин еврейской духовной жизни. Моше целый месяц наставлял народ. Он рассказал народу об его истории и предначертании, а также о законах, которые сделают его уникальным обществом, в котором люди связаны заветом друг с другом и с Б‑гом. Он обновил завет, а затем передал руководство народом своему преемнику и ученику Йеошуа. Последнее, что сделал Моше, — благословил народ, все колена поочередно. Но до того он должен был сделать кое‑что еще. Он должен был сжато изложить весть, которую сам принес людям в качестве пророка, и изложить так, чтобы люди никогда не забывали о ней и всегда ею вдохновлялись. Моше знал, что наилучший для этого способ — музыка. Итак, последнее, что сделал Моше перед тем, как со своего смертного одра… Подробнее »Духовность песни. Недельная глава «Аазину»

«Не на небе».

«Не на небе». Недельная глава «Ницавим-Вайелех» Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой «Не на небе» В конце 1960‑х, когда я учился в университете, все знали историю про некую американскую еврейку, которая, разменяв седьмой десяток, поехала на север Индии, чтобы увидеть знаменитого гуру. Огромные толпы дожидались встречи со святым человеком, но еврейка протолкалась вперед, твердя, что ей нужно увидеться с ним безотлагательно. Наконец она вошла в шатер и предстала перед наставником. То, что она ему сказала, вошло в легенду. Вот ее слова: «Марвин, послушай, что скажет тебе мама. Хватит уже. Вернись домой». Начиная с 60‑х годов ХХ века евреи приобщались к самым разным религиям и культурам, за одним заметным исключением: обходя вниманием свою собственную религию и культуру. Если же заглянуть в историю, в иудаизме были свои… Подробнее »«Не на небе».

Героизм Тамар

Недельная глава «Вайешев». Джонатан Сакс.Перевод с английского Светланы Силаковой Вот подлинная история, случившаяся в 1970‑х годах. К рабби Нахуму Рабиновичу, ректору Еврейского колледжа (лондонской раввинистической семинарии, где я был студентом и преподавателем) обратилась одна организация, которой выпал редкостный шанс поучаствовать в межконфессиональном диалоге. Группа африканских епископов выразила желание более глубоко постичь иудаизм. Не согласится ли ректор прислать своих студентов‑старшекурсников для участия в подобном диалоге в некоем замке в Швейцарии? К моему удивлению, он согласился. Он сказал мне, что в общем и целом смотрит на еврейско‑христианский диалог скептически, так как считает, что с течением времени церковь заразилась антисемитизмом, который трудно преодолеть. Однако в то время он полагал, что африканские христиане отличаются от других. Они обожали Танах и рассказанные в нем истории. Они — по крайней мере, на словах — были открыты к постижению… Подробнее »Героизм Тамар

Недельная глава «Ваишлах».

Недельная глава «Ваишлах». Притча о племенах Джонатан Сакс. Перевод с английского Светланы Силаковой  В Берешит, 34, с начала до конца главы, рассказывается ужасающая история. Дина, дочь Яакова (единственная еврейская дочь, упомянутая в каком‑либо из рассказов о патриархах) выходит из своего безопасного дома за ограду, чтобы «посмотреть на дочерей той страны» (Берешит, 34:1). Ее похищает и насилует местный принц Шхем, сын правителя города, тоже называемого Шхем. Об этом факте узнает Яаков, но ничего не предпринимает, пока не возвращаются его сыновья. Шимон и Леви, братья Дины, сразу понимают, что должны что‑то сделать ради ее спасения. Задача почти невыполнимая. Тот, кто удерживает Дину в плену, — не рядовой человек. Поскольку он сын правителя, невозможно просто возразить против его действий. Правитель вряд ли велит своему сыну отпустить Дину. Другие горожане,… Подробнее »Недельная глава «Ваишлах».

О ЕВРЕЙСКОЙ МОЛИТВЕ

То, что когда-то было двумя совершенно разными формами поклонения, теперь стало одной. Молитва приобрела четко структурированный характер жертвенного служения с фиксированными текстами и временами. Молчание, сопровождавшее жертвоприношение, превратилось в речь. Две традиции — пророческая молитва с одной стороны, священническое жертвоприношение с другой — слились в одно целое. О ЕВРЕЙСКОЙ МОЛИТВЕ Рабби Джонатан Сакс Перевод с английского Бориса Дынина  От переводчика: В 2006 г. был опубликован The Authorised Daily Prayer Book of the United Hebrew Congregations of the Commonwealth в переводе и с комментариями рабби Джонатана Сакса, Главного раввина United Hebrew Congregations (1991-2013). Этот молитвенник (Сидур) открывается (после предисловий) анализом характера, значения, структуры молитвы в иудаизме. Сидур по ашкеназскому канону для русскоговорящих евреев доступен для скачивания онлайн:Т 1. «Будни» — http://shalom-zk.ru/files/Sidur-001-248.pdfТ 2. «Шабат» — http://shalom-zk.ru/files/Sidur-shabbat-last-version.pdf Вариации канона… Подробнее »О ЕВРЕЙСКОЙ МОЛИТВЕ

РЕЧЬ ГЛАВНОГО РАВВИНА ВЕЛИКОБРИТАНИИ ДЖОНАТАНА САКСА НА КОНФЕРЕНЦИИ AIPAC

РЕЧЬ ГЛАВНОГО РАВВИНА ВЕЛИКОБРИТАНИИ ДЖОНАТАНА САКСА НА КОНФЕРЕНЦИИ AIPAC Американо-Израильского комитета по общественным связям (2013 г.) Друзья, я хочу рассказать вам, как дела выглядят сегодня в Европе! Когда я был ребенком, я никак не мог понять одно предложение в Агаде: «Ибо не один только (фараон) хотел погубить нас, но в каждом поколении встают желающие нас погубить«. И в детстве я думал, что эти слова относятся к поколению моих родителей, а не моему, родившемуся после Холокоста. Я вырос, не столкнувшись даже с единственным случаем антисемитизма до одного дня, 11 лет назад. Одиннадцать лет назад, наша младшая дочь, которая училась в английском университете,… Подробнее »РЕЧЬ ГЛАВНОГО РАВВИНА ВЕЛИКОБРИТАНИИ ДЖОНАТАНА САКСА НА КОНФЕРЕНЦИИ AIPAC

Вши египетские

Вши египетские Раввин Джонатан Сакс «Весь прах земли стал вшами во всей стране Египетской. И делали то же волхвы чарами своими, пытаясь произвести вшей, но не могли. И покрыли вши и людей, и животных. И сказали волхвы фараону: «Это перст Б-жий», но укрепилось сердце фараона, и не послушал их» (Шмот 8:13-15). Юмору, содержащемуся в Торе, уделяют незаслуженно мало внимания. Самым распространенным видом юмора в Торе являются насмешки над притязаниями людей, которые полагают, будто способны превзойти Творца. Б-г смеется лишь в одном случае — когда видит попытки человечества бросить вызов Небесам: «Собираются цари земли и вельможи и держат совет против Господа и помазанника Его:… Подробнее »Вши египетские