Архив рубрики: Хаей Сара

Недельная глава Хаей Сара. 2019 г.

(Жизнь Сары)

(Быт. 23:1-25:18)

1 Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: [вот] лета жизни Сарриной; 2 и умерла Сарра в Кириаф-Арбе, что [ныне] Хеврон, в земле Ханаанской. И пришел Авраам рыдать по Сарре и оплакивать ее.  (Быт.23:1,2)

Толкователи Торы из иудеев, делят жизнь Сары на три части:«сто лет, и двадцать лет, и семь лет» — детство, зрелость, и, наконец, завершающая фаза жизни.

То есть:«Сара была так же красива в сто лет, как в двадцать, и в двадцать — так же чиста от греха, как в семь».

О человеке нравственно и духовно совершенном нельзя сказать ничего лучшего, чем то, что он движется всегда прямо сквозь все трудности, к той цели, которую ему указал Бог.

Нравственные и духовные достижения – это то единственное,  что человек может взять в свое будущее, в отличие от всего того, что он создал своими руками, для улучшения своей жизни.

Не позволяя времени «ограбить» себя, отнять достигнутое.

Так и Сара сохранила детскую прелесть и чистоту двадцатилетней девушки во все дни своей жизни.

Ведь невинность предполагает возможность греха.

И человек вынужден каждый день выходить на бой с чувственностью и страстями.

Поэтому, только девушка или юноша, достигшие зрелости, могут быть названы действительно невинными.

Что же касается «И пришел Авраам рыдать по Сарре и оплакивать ее», то период траура в среде евреев продолжается тридцать дней.

А начинается он семью днями плача, о которых и упомянуто в этом стихе.

3 И отошел Авраам от умершей своей, и говорил сынам Хетовым, и сказал: 4 я у вас пришлец и поселенец; дайте мне в собственность [место] [для] гроба между вами, чтобы мне умершую мою схоронить от глаз моих. 5 Сыны Хета отвечали Аврааму и сказали ему: 6 послушай нас, господин наш; ты князь Божий посреди нас; в лучшем из наших погребальных мест похорони умершую твою; никто из нас не откажет тебе в погребальном месте, для погребения умершей твоей. 7 Авраам встал и поклонился народу земли той, сынам Хетовым; 8 и говорил им и сказал: если вы согласны, чтобы я похоронил умершую мою, то послушайте меня, попросите за меня Ефрона, сына Цохарова, 9 чтобы он отдал мне пещеру Махпелу, которая у него на конце поля его, чтобы за довольную цену отдал ее мне посреди вас, в собственность для погребения. 10 Ефрон же сидел посреди сынов Хетовых; и отвечал Ефрон Хеттеянин Аврааму вслух сынов Хета, всех входящих во врата города его, и сказал: 11 нет, господин мой, послушай меня: я даю тебе поле и пещеру, которая на нем, даю тебе, пред очами сынов народа моего дарю тебе ее, похорони умершую твою. 12 Авраам поклонился пред народом земли той 13 и говорил Ефрону вслух народа земли той и сказал: если послушаешь, я даю тебе за поле серебро; возьми у меня, и я похороню там умершую мою. 14 Ефрон отвечал Аврааму и сказал ему: 15 господин мой! послушай меня: земля [стоит] четыреста сиклей серебра; для меня и для тебя что это? похорони умершую твою. 16 Авраам выслушал Ефрона; и отвесил Авраам Ефрону серебра, сколько он объявил вслух сынов Хетовых, четыреста сиклей серебра, какое ходит у купцов. 17 И стало поле Ефроново, которое при Махпеле, против Мамре, поле и пещера, которая на нем, и все деревья, которые на поле, во всех пределах его вокруг, 18 владением Авраамовым пред очами сынов Хета, всех входящих во врата города его. (Быт.23:3-18)

Это первое упоминание в Торе об обязанности похоронить умершего.

Оно соответствует будущим Заповедям Торы — обязанность похоронить умершего.

И которая стоит выше всех других обязанностей Торы.

В будущем, даже Первосвященник, которому в «рядовой» ситуации было запрещено прикасаться к мертвому телу, то если некому было похоронить умершего, ОБЯЗАН был сделать все от него зависящее, чтобы покойник был предан земле.

Даже если ему лично придется его хоронить.

В этом плане, то отношение к покойному, которое было у евреев, очень часто разительно отличалось от практики захоронения других народов.

И так, своей просьбе к сынам Хетовым, Авраам не просто просит разрешения похоронить свою жену в том или ином месте.

Он хочет, чтобы его жена покоилась в том месте, которое перейдет в постоянное, и вечное владение его семейства.

Вот почему он прежде всего заботится о приобретении земли.

До этого момента, Авраам много лет странствовал по Ханаану, и несмотря на свое богатство, до сих пор не приобрел в ней ни пяди.

Но теперь необходимость похоронить жену заставляет его приобрести участок во владение.

Могила Сары становится первой нитью, связывающей Авраама и его потомство с этой страной.

То есть, это место навсегда будет «привязывать» Израиль к этой земле.

Но в ответ, Хетты предлагают Аврааму выбрать одно из семейных или племенных мест захоронения, этого народа.

Однако Авраам отказывается и настаивает на том, чтобы ему выделили отдельное место для захоронения Сары.

Почему Авраам просил именно «пещеру Махпелу».

Дело в том, что захоронение в пещерах являлось общераспространенной практикой того времени, и в том месте.

Название Махпела переводится как «удвоенная».

Дело в том, что такое название пещера получила потому, что она состояла из двух камер, расположенных одна за другой.

Не отсюда ли пошла практика, «двойных» похорон евреев.

Имеется в виду, что первый раз умершего заворачивают в саван, и ложат в первое отделение пещеры, а затем, через одиннадцать месяцев, когда тело полностью истлеет, кости покойного складывают в отдельную коробку, и помещают в другое помещение.

И тем самым достигается то, что пещера (или склеп) становится семейным местом захоронения всех членов этой семьи.

И мы знаем, что в той пещере, кроме Сары, был похоронен и Авраам, и Исаак с Ривкой, и Иаков с Леей, и Иуда с Тамар.

Карта Ханаана времен Авраама (стрелкой указано местонахождения пещеры Махпела).

Но вернемся к торгу Авраама, с сынами Хетовыми:

Авраам встал и поклонился народу земли той, сынам Хетовым; 8 и говорил им и сказал:… попросите за меня Ефрона, сына Цохарова, чтобы он отдал мне пещеру Махпелу, которая у него на конце поля его, чтобы за довольную цену отдал ее мне посреди вас, в собственность для погребения.

Ефрон был одним из самых почитаемых граждан Хеврона, поэтому Авраам и обратился к старейшинам этого города с просьбой, чтобы они уговорили его продать ему указанный участок земли.

И после короткого торга, тот согласился продать Аврааму не только пещеру, но и прилегающее к ней поле, за «справедливую?» цену.

Что касается старейшин этого города, то их присутствие требовалось для того, чтобы они засвидетельствовали, что продажа пещеры, и прилегающего к ней поля, произошла вполне по закону – то есть «за полную плату».

То есть, в итоге этой сделки, Авраам отвешивает «всего» четыреста сиклей серебра (более четырех килограммов), что на сегодня составляет 1600 €.

По тем временам сумма огромная, за столь небольшой участок.

Для сравнения — годовая зарплата наемного рабочего равнялась от 6 до 8 шекелям. 

Так, по крайней мере, говорит Кодекс Хаммурапи.

19 После сего Авраам похоронил Сарру, жену свою, в пещере поля в Махпеле, против Мамре, что [ныне] Хеврон, в земле Ханаанской. 20 Так достались Аврааму от сынов Хетовых поле и пещера, которая на нем, в собственность для погребения. (Быт.23:19,20)

Только после того как пещера и прилегающие к ней участки поля стали постоянной собственностью, владением Авраама, он хоронит там свою Сару.

И еще одна тонкость, связанная с ритуальной стороной захоронения человека — идея о каком-то определенном времени, в течение которого следует сохранять кладбища, совершенно чужда еврейской традиции.

Места, где покоятся мертвые, святы вечно.

1 Авраам был уже стар и в летах преклонных. Господь благословил Авраама всем.  (Быт.24:1)

В летах преклонных – это в 140 лет.

Что касается «Господь благословил Авраама всем» — это когда мечты и желания человека, и воля Бога полностью совпадают, и все получается.

Подобное «благословил всем», Бог в конце времен будет говорить и Исааку и Иакову.

То есть, когда Божье присутствие в жизни человека, ощущается постоянно.

2 И сказал Авраам рабу своему, старшему в доме его, управлявшему всем, что у него было: положи руку твою под стегно мое 3 и клянись мне Господом, Богом неба и Богом земли, что ты не возьмешь сыну моему жены из дочерей Хананеев, среди которых я живу, 4 но пойдешь в землю мою, на родину мою, и возьмешь жену сыну моему Исааку. 5 Раб сказал ему: может быть, не захочет женщина идти со мною в эту землю, должен ли я возвратить сына твоего в землю, из которой ты вышел? 6 Авраам сказал ему: берегись, не возвращай сына моего туда; 7 Господь, Бог неба, Который взял меня из дома отца моего и из земли рождения моего, Который говорил мне и Который клялся мне, говоря: «потомству твоему дам сию землю», — Он пошлет Ангела Своего пред тобою, и ты возьмешь жену сыну моему оттуда; 8 если же не захочет женщина идти с тобою, ты будешь свободен от сей клятвы моей; только сына моего не возвращай туда. 9 И положил раб руку свою под стегно Авраама, господина своего, и клялся ему в сем. (Быт.24:2-9)

После того, как Авраам похоронил свою Сару, и со временем душевно успокоился, и чувствуя, что дни его не бесконечны, он решил устроить судьбу своего сына Исаака.

То есть женить.

Это связано с тем, что начиная с самого детства, и до этого момента, да в прочем и до последних дней своей жизни, мы не видим Исаака особо инициативным.

То есть, не так как это было с Авраамом, или с будущим его сыном Иаковом.

Да, он не был «белоручкой», и мог исполнять любую работу.

В плане поклонения Единому, у него тоже была твердая позиция.

Но вот с проявлением особой инициативы, мы за ним не наблюдаем.

Возможно именно поэтому, Авраам решил вопрос с его женитьбой взять в свои руки.

И поскольку он узнал, что у его племянника Вафуила, родилась дочь Ривка, то он поручил своему верному рабу Елиезеру, пойти и взять Исааку жену, из дома отца своего.

Но почему Авраам не послал одного Исаака, или вместе с Елиезером?

Дело в том, что жертву нельзя выносить, или как в случае с Исааком выводить из той земли, где она была принесена в жертву.

Вот почему Исаак, не мог покидать пределы Ханаана.

И в следующей недельной главе, мы увидим, как Бог запретит Исааку спускаться в Египет, даже когда в этой земле наступит голод.

И так Елиезер,  получив подробную инструкцию от Авраама, и дав клятву на верность его просьбе, отправился в дом отца Авраама, с целью выбора ему невесты.

А условия выбора невесты Исааку, которые высказал Авраам, были следующие:

— она должна стать моей дочерью в той же мере, в какой Исаак является моим сыном.

— необходимо, чтобы у нее был характер, подобный Саре.

— невеста должна подходить Ицхаку.

Поэтому, Авраам не рассматривает дочерей Ханаана как возможных невест для своего сына, зная, что они язычники.

Однако следует помнить, что и арамиты были язычниками.

Отсюда ясно, что Авраам отверг хананеев именно по причине их распущенности.

Идолопоклонство как таковое — духовный дефект, доступный исправлению.

Разврат же захватывает человека до самых его глубин.

Авраам, как умудренный жизнью человек, среди всех народов Ханаана не смог найти достойную пару своему сыну — чистую, невинную девушку, способную стать его женой.

10 И взял раб из верблюдов господина своего десять верблюдов и пошел. В руках у него были также всякие сокровища господина его. Он встал и пошел в Месопотамию, в город Нахора, 11 и остановил верблюдов вне города, у колодезя воды, под вечер, в то время, когда выходят женщины черпать, 12 и сказал: Господи, Боже господина моего Авраама! пошли [ее] сегодня навстречу мне и сотвори милость с господином моим Авраамом; 13 вот, я стою у источника воды, и дочери жителей города выходят черпать воду; 14 и девица, которой я скажу: «наклони кувшин твой, я напьюсь», и которая скажет: «пей, я и верблюдам твоим дам пить», — вот та, которую Ты назначил рабу Твоему Исааку; и по сему узнаю я, что Ты творишь милость с господином моим. 15 Еще не перестал он говорить, и вот, вышла Ревекка, которая родилась от Вафуила, сына Милки, жены Нахора, брата Авраамова, и кувшин ее на плече ее; 16 девица [была] прекрасна видом, дева, которой не познал муж. Она сошла к источнику, наполнила кувшин свой и пошла вверх. 17 И побежал раб навстречу ей и сказал: дай мне испить немного воды из кувшина твоего. 18 Она сказала: пей, господин мой. И тотчас спустила кувшин свой на руку свою и напоила его. 19 И, когда напоила его, сказала: я стану черпать и для верблюдов твоих, пока не напьются. 20 И тотчас вылила воду из кувшина своего в поило и побежала опять к колодезю почерпнуть, и начерпала для всех верблюдов его. 21 Человек тот смотрел на нее с изумлением в молчании, желая уразуметь, благословил ли Господь путь его, или нет.

(Быт.24:10-21)

Один из интересных моментов в этом отрывке состоит в том, что хотя у Елиезера и было в распоряжении десять верблюдов, но он всю дорогу шел пешком, как и говорит об этом текст:« И взял раб из верблюдов господина своего десять верблюдов и пошел. В руках у него были также всякие сокровища господина его».

А в руках у него были подарки для будущей невесты.

Почему именно так он поступил?

По той простой причине, чтобы его не принимали за богатого купца, и возможная невеста, не «клюнула» бы на его богатство.

Поэтому он выглядел не богатым торговцем с десятью тяжело нагруженными верблюдами, а обремененным поклажей слугой, который ведет верблюдов своего хозяина.

Только так он мог надеяться испытать характер будущей невесты Исаака.

Поскольку истинно человечное отношение к слуге свидетельствовало бы об иных качествах предполагаемой невесты, чем подобное поведение по отношению к богатому человеку.

А черта характера, по которой раб хотел узнать избранницу, достойную Исаака, очень простая —  это деятельная доброта.

Что было присуще дому Авраама.

Конечно, на этот поприще, Елиезер надеялся не только на свои возможности, но в большей степени на помощь Бога:« Господи, Боже господина моего Авраама! пошли [ее] сегодня навстречу мне и сотвори милость с господином моим Авраамом».

И увидев Ривку, «побежал раб навстречу ей и сказал: дай мне испить немного воды из кувшина твоего».  

Она же, отвечая, обращается к нему «господин мой», хотя он и стоит перед ней в позе слуги.

Так, постепенно, шаг за шагом, Ривка раскрывает себя как женщина, достойная занять место Сары, и способная воспринять дух Авраама.

Утолив жажду раба, она добавила:«И для верблюдов твоих начерпаю, пока не напьются».

А это непростая задача для девушки, ведь если каждому верблюду дать только по одному кувшину воды, нужно десять раз сбегать к источнику и вернуться обратно с полным кувшином.

Но она не колебалась и не медлила, когда представилась возможность проявить человеколюбие.

22 Когда верблюды перестали пить, тогда человек тот взял золотую серьгу, весом полсикля, и два запястья на руки ей, весом в десять [сиклей] золота; 23 И сказал: чья ты дочь? скажи мне, есть ли в доме отца твоего место нам ночевать? 24 Она сказала ему: я дочь Вафуила, сына Милки, которого она родила Нахору. 25 И еще сказала ему: у нас много соломы и корму, и [есть] место для ночлега. 26 И преклонился человек тот и поклонился Господу, 27 и сказал: благословен Господь Бог господина моего Авраама, Который не оставил господина моего милостью Своею и истиною Своею! Господь прямым путем привел меня к дому брата господина моего. (Быт.24:22-27)

Человеческая любовь слепа.

Она побуждает исполнять сиюминутное желания, одной, или обоих сторон, независимо от их характера.

Но также резко, она — любовь основана на эмоциях — может перерасти в ненависть.

Любовь же от Бога, напротив, внимает лишь тем желаниям, исполнение которых действительно идет на благо человеку.

Это истинная милость относится и к браку.

Именно это хотел увидеть Елиезер, в невесте Исаака.

Этими качествами обладала Ривка, и который проявился в том коротком эпизоде у источника, когда её человеколюбие, проявилось по отношению к незнакомому путнику.

Ну идальше мы видим, как разворачивается диалог, между Елиезером и Ривкой:« и сказал: Чья дочь ты?».

Он задал этот вопрос только после того, как дал ей подарки.

Поскольку был уверен, что благодаря заслугам Авраама, Творец сделал успешным его путь.

А фраза «есть ли в доме отца твоего место нам ночевать», подразумевает, что он не рассчитывает надолго задерживаться, а на следующий день, отправится назад.

И еще немного касательно этого отрывка.

Задавая Ривке вопрос «чья ты дочь?», Елиезер хотел окончательно удостовериться, действительно ли эта девица и есть избранница его господина.

Следующая «тонкость» этого отрывка, касается полсикля тогда человек тот взял золотую серьгу, весом полсикля».

Дело в том, что в будущем, когда образуется еврейский народ, этими «полсикля», каждый еврей, достигший духовного совершеннолетия (13 лет), должен был вносить в Храмовую копилку подобный взнос (Исх.30:13).

Подобная операция позволяла производить пересчет мужского населения, не прибегая к переписи, поскольку «Бог запретил пересчитывать сынов Израиля».

28 Девица побежала и рассказала об этом в доме матери своей. 29 У Ревекки был брат, именем Лаван. Лаван выбежал к тому человеку, к источнику. 30 И когда он увидел серьгу и запястья на руках у сестры своей и услышал слова Ревекки, сестры своей, которая говорила: так говорил со мною этот человек, — то пришел к человеку, и вот, он стоит при верблюдах у источника; 31 и сказал: войди, благословенный Господом; зачем ты стоишь вне? я приготовил дом и место для верблюдов. 32 И вошел человек. [Лаван] расседлал верблюдов и дал соломы и корму верблюдам, и воды умыть ноги ему и людям, которые были с ним; 33 и предложена была ему пища; но он сказал: не стану есть, доколе не скажу дела своего. И сказали: говори. 34 Он сказал: я раб Авраамов; 35 Господь весьма благословил господина моего, и он сделался великим: Он дал ему овец и волов, серебро и золото, рабов и рабынь, верблюдов и ослов; 36 Сарра, жена господина моего, уже состарившись, родила господину моему сына, которому он отдал все, что у него; 37 и взял с меня клятву господин мой, сказав: не бери жены сыну моему из дочерей Хананеев, в земле которых я живу, 38 а пойди в дом отца моего и к родственникам моим, и возьмешь жену сыну моему. 39 Я сказал господину моему: может быть, не пойдет женщина со мною. 40 Он сказал мне: Господь, пред лицем Которого я хожу, пошлет с тобою Ангела Своего и благоустроит путь твой, и возьмешь жену сыну моему из родных моих и из дома отца моего; 41 тогда будешь ты свободен от клятвы моей, когда сходишь к родственникам моим; и если они не дадут тебе, то будешь свободен от клятвы моей. 42 И пришел я ныне к источнику, и сказал: Господи, Боже господина моего Авраама! Если Ты благоустроишь путь, который я совершаю, 43 то вот, я стою у источника воды, и девица, которая выйдет почерпать, и которой я скажу: дай мне испить немного из кувшина твоего, 44 и которая скажет мне: «и ты пей, и верблюдам твоим я начерпаю» — вот жена, которую Господь назначил сыну господина моего. 45 Еще не перестал я говорить в уме моем, и вот вышла Ревекка, и кувшин ее на плече ее, и сошла к источнику и почерпнула; и я сказал ей: напой меня. 46 Она тотчас спустила с себя кувшин свой и сказала: пей, и верблюдов твоих я напою. И я пил, и верблюдов она напоила. 47 Я спросил ее и сказал: чья ты дочь? Она сказала: дочь Вафуила, сына Нахорова, которого родила ему Милка. И дал я серьги ей и запястья на руки ее. 48 И преклонился я и поклонился Господу, и благословил Господа, Бога господина моего Авраама, Который прямым путем привел меня, чтобы взять дочь брата господина моего за сына его. 49 И ныне скажите мне: намерены ли вы оказать милость и правду господину моему или нет? скажите мне, и я обращусь направо, или налево.  (Быт.24:28-49)

Здесь мы впервые сталкиваемся с Лаваном, который сыграет в истории становления Израиля, далеко не рядовую роль.

Кстати, его имя переводится как «белый», хотя обладатель этого имени, был далеко «не пушистый», о чем мы узнаем из дальнейшего повествования.

Но почему он первый бросился на встречу с Елиезером, а не Вафуил, его отец?

Как говорят комментаторы, пока домочадцы с изумлением рассматривали подарки Ривки, полученной ею от путника у источника, Лаван первый сообразил, что если этот путник, за глоток воды, так одарил его сестру, то можно себе представить, сколько он заплатит за еду и ночлег, в котором он вероятней всего нуждается.

И ввел его в дом, и оказал все почести, которые надо было оказывать гостю:«Лаван расседлал верблюдов и дал соломы и корму верблюдам, и воды умыть ноги ему и людям, которые были с ним; и предложена была ему пища; но он сказал: не стану есть, доколе не скажу дела своего».

И изложил суть своего пришествия в этот дом, заканчивая свой рассказ словами:« И ныне скажите мне: намерены ли вы оказать милость и правду господину моему или нет?».

Что касается его слов «скажите мне, и я обращусь направо, или налево», то иудейские комментаторы это разъясняют так – в случае отказа выдать Ривку замуж за Исаака, то он тогда пойдет искать ему невесту: 

направо —чтобы жену взять из дочерей Ишмаэля.

налево – чтобы взять жену Исаака из дочерей Лота, который жил слева от Авраама.

50 И отвечали Лаван и Вафуил и сказали: от Господа пришло это дело; мы не можем сказать тебе вопреки ни худого, ни доброго; 51 вот Ревекка пред тобою; возьми и пойди; пусть будет она женою сыну господина твоего, как сказал Господь. 52 Когда раб Авраамов услышал слова их, то поклонился Господу до земли. 53 И вынул раб серебряные вещи и золотые вещи и одежды и дал Ревекке; также и брату ее и матери ее дал богатые подарки. 54 И ели и пили он и люди, бывшие с ним, и переночевали. Когда же встали поутру, то он сказал: отпустите меня к господину моему. 55 Но брат ее и мать ее сказали: пусть побудет с нами девица дней хотя десять, потом пойдешь. 56 Он сказал им: не удерживайте меня, ибо Господь благоустроил путь мой; отпустите меня, и я пойду к господину моему. 57 Они сказали: призовем девицу и спросим, что она скажет. 58 И призвали Ревекку и сказали ей: пойдешь ли с этим человеком? Она сказала: пойду. 59 И отпустили Ревекку, сестру свою, и кормилицу ее, и раба Авраамова, и людей его. 60 И благословили Ревекку и сказали ей: сестра наша! да родятся от тебя тысячи тысяч, и да владеет потомство твое жилищами врагов твоих! 61 И встала Ревекка и служанки ее, и сели на верблюдов, и поехали за тем человеком. И раб взял Ревекку и пошел. (Быт.24:50-61)

Это единственный раз, когда в повествовании об Елиезере говорится раб Авраама.

Поскольку когда он успешно исполнил поручение Авраама, он стал ощущать себя как его верный раб.

И только после согласия дома Вафуила отдать Ривку в жены Исааку, он одаривает всеми подарками и невесту, и всех домочадцев.

Но и в этом отрывке, мы опять видим, что имя «Лаван», всегда стоит впереди имен отца и матери, что говорит о том, что уже к тому времени, он «де факто» стал во главе этого семейства.

Это особенно видно, когда решался вопрос с тем, отпускать Ривку с рабом, или нет:« И отпустили Ревекку, сестру свою».

Сказано как бы во множественном числе, но косвенно упоминается только согласие её брата.

То есть, ни о каком почитании родителей, мы тут и близко не видим.

Что же касается «вынул раб серебряные вещи и золотые вещи и одежды и дал Ревекке; также и брату ее и матери ее дал богатые подарки», то давайте посмотрим иной перевод, чтобы понять, что же произошло на самом деле:

«И было: едва услышал раб Авраама их речи, как сразу пал ниц на землю перед Богом. Раб вынул серебряные и золотые изделия, а также одежды, и дал Ривке. А отборные плоды дал ее брату и матери».

Причина, по которой приведен иной перевод, связан с тем, что в не еврейских кругах этот момент, который комментируется по Синодальному переводу, трактуется так, как будто раб Авраама, заплатил семейству Вафуила, так называемый калым – плату за невесту.

Но в приведенном стихе видно, что дорогие подарки получила только Ривка, а члены семьи «вкусные подарки».

И еще один момент:«И отпустили Ревекку, сестру свою, и кормилицу ее, и раба Авраамова, и людей его».

Запомним её, поскольку с ней мы встретимся еще раз, когда будем рассматривать судьбу Иакова.

Что же касается «: пусть побудет с нами девица дней хотя десять, потом пойдешь», то согласно обычаю того времени, девушке давали двенадцать месяцев, чтобы она приготовила для себя приданое.

О чем собственно и говорится в оригинальном тексте:«Ее брат и ее мать сказали. Пусть побудет девица с нами с год или десять месяцев, а потом пойдешь».

Но когда Елиезер с этим не согласился, и Ривка его поддержала, то они отпустили её, предварительно благословив:« И благословили Ревекку и сказали ей: сестра наша! да родятся от тебя тысячи тысяч, и да владеет потомство твое жилищами врагов твоих!».

62 А Исаак пришел из Беэр-лахай-рои, ибо жил он в земле полуденной. 63 При наступлении вечера Исаак вышел в поле поразмыслить, и возвел очи свои, и увидел: вот, идут верблюды.

64 Ревекка взглянула, и увидела Исаака, и спустилась с верблюда. 65 И сказала рабу: кто этот человек, который идет по полю навстречу нам? Раб сказал: это господин мой. И она взяла покрывало и покрылась. 66 Раб же сказал Исааку все, что сделал. 67 И ввел ее Исаак в шатер Сарры, матери своей, и взял Ревекку, и она сделалась ему женою, и он возлюбил ее; и утешился Исаак в [печали] по матери своей.  (Быт.24:62-67)

Безусловно, Елиезер во время всего обратного пути рассказал Ривке об Исааке.

Вот почему, увидев его издалека, она по описанию узнала, что это ее господин.

Однако Ривка не хотела приближаться к Исааку, сидя на спине верблюда.

Поскольку Исаак шел к ней пешком, то Ривка посчитала недостойным моментом, при их встрече смотреть на него свысока.

Такая её реакция была естественным проявлением ее души и скромной натуры.

Именно поэтому, она не только слезла с верблюда, но и покрыла свое лицо.

И Исаак, не видя её лица, принял её, доверившись тому, что Елиезар с честью выполнил доверенное ему дело.

И еще один очень важный момент – это единственный отрывок, где говорится о том, как правильно надо создавать семью.

То есть, мы здесь видим «библейскую формулу построения семьи».

Поэтому, этот момент мы рассмотрим поподробней.

А формула вот какая:« ввел ее Исаак в шатер Сарры, матери своей + взял Ревекку + сделалась ему женою + он возлюбил ее».

Что в этой «формуле» особенного.

То, что она кардинально отличается от того, как обычно строится семьи «познакомились + влюбились + женились + родились дети + начали выяснять отношения».

В итоге, немалый процент семей распадаются, когда страсть, или влюбленность в молодое тело, принимают за любовь.

Такая любовь воистину слепа, и каждый шаг в будущее оборачивается горьким прозрением.

В случае же с Исааком и Ривкой, то они сначала решили создать семью, а затем на этом желании стали строить взаимоотношения, понимая то, что они совершенно разные личности, и что их функции, данные им Богом для построения семьи, тоже разные.

И когда они к этому пришли, вот тогда и «он возлюбил ее».

То есть, чем дольше она была его женой, тем сильнее он ее любил.

Поэтому любовь супругов растет по мере того, как они узнают друг друга все лучше и лучше, ЕСЛИ они настроены на создание полноценной семьи.  

Вот почему глава заканчивается этими словами «и утешился Исаак в [печали] по матери своей».

Это естественно, что, пока жива мать, человек привязан к ней.

А вот после ее смерти он находит утешение в жене.

1 И взял Авраам еще жену, именем Хеттуру. 2 Она родила ему Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. 3 Иокшан родил Шеву и Дедана. Сыны Дедана были: Ашурим, Летушим и Леюмим. 4 Сыны Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все сии сыны Хеттуры. 5 И отдал Авраам все, что было у него, Исааку, 6 а сынам наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей, на восток, в землю восточную. (Быт.25:1-6)

Интересно, как это Авраам, в свои очень преклонные года, решил опять женится?

Чтобы полнее  этот момент, давайте опять обратимся к переводу Гурфинкеля:«И вновь Авраам взял жену, по имени Кетура».

Что значит вновь?

Она что, раньше уже была его женой?

Оказывается да, поскольку здесь речь идет о Агари, которую Сара изгнала вместе с Ишмаэлем из своего дома.

Но перед изгнанием, она, Сара, дала свою рабыню Агарь, в жены Аврааму.

То есть, Агарь считалась женой, а точнее наложницей Авраама.

Вот почему и написано в оригинале:« И вновь Авраам взял жену, по имени Кетура».

То есть, вернул Агарь себе в жены.

Но почему она тут названа Хеттура?

Имя Хеттура переводится, как «окутанная благовонием», а это значит, что она ни с кем не была в близких отношениях, как кроме с Авраамом. 

Потому и было дано ей такое имя.

Теперь вот об этом:« а сынам наложниц».

Стоп — а Авраама что, их было много наложниц?

Здесь вкралась описка ранних переписчиков, поскольку это место надо читать «а сынам наложницы».

Но у иудеев есть священное правило – не корректировать текст Торы, ДАЖЕ если они видят в тексте явное несоответствие по отношению к Его мысли.

Так и здесь, было принято решение оставить текс так, как он сейчас и выглядит, зная, что речь идет о одной персоне, то есть о Агари\Хеттуре.

Следующий момент:« И отдал Авраам все, что было у него, Исааку, а сынам наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей, на восток, в землю восточную».

Читая подобный отрывок, напрашивается вывод, что Авраам несправедливо поступил со своими шестью сыновьями от Хеттуры.

Исааку все, а им лишь подарки.

В чем причина такого поступка Авраама, по отношению к тем шести сыновьям от Хеттуры?

Оказывается причина очень простая – они не признавали Исаака как первенца Авраама, а предпочтение, в этом плане, отдавали Ишмаэлю, поскольку он был их родным братом и по папе, и по маме.

Но как сказала сама Сара:« не наследует сын рабыни сей с сыном моим свободным  Исааком».

Так, и те шестеро детей, которых родила Аврааму Хеттура, и которые не захотели признавать первородства Исаака, были практически изгнаны Авраамом «на восток» (то есть по направлению к Аравийскому полуострову), а первородство, осталось за Исааком.

Да, и еще – от тех шестерых его сыновей от Хеттуры, были образованны племена, с некоторыми из них, мы в будущем встретимся.

И еще – почему Агарь/Хеттура, иногда названа женой, а иногда наложницей?

Дело в том, что брачный контракт, Авраам заключал только с Сарой.

А Агарь была отдана ему в жены, без всякого её согласия, как рабыня Сары.

И таковой она оставалась, даже когда стала называться Хеттурой.

7 Дней жизни Авраамовой, которые он прожил, было сто семьдесят пять лет; 8 и скончался Авраам, и умер в старости доброй, престарелый и насыщенный [жизнью], и приложился к народу своему. 9 И погребли его Исаак и Измаил, сыновья его, в пещере Махпеле, на поле Ефрона, сына Цохара, Хеттеянина, которое против Мамре, 10 на поле, которые Авраам приобрел от сынов Хетовых. Там погребены Авраам и Сарра, жена его. 11 По смерти Авраама Бог благословил Исаака, сына его. Исаак жил при Беэр-лахай-рои. (Быт.25:7-11)

В этом отрывке видно, что смерть Авраама, примирила Исаака и Ишмаэля, поскольку написано:« И погребли его Исаак и Измаил, сыновья его».

Да, пути их разошлись, но отца любили и один и другой.

И именно эта любовь к отцу, явилась примирительным актов в из взаимоотношениях, на фоне смерти отца.

И еще – Аврааму удалось увидеть продолжение своего рода, по линии Исаака.

Он видел своих внуков – Иакова и Исава — которым на момент его смерти исполнилось по пятнадцать лет.

12 Вот родословие Измаила, сына Авраамова, которого родила Аврааму Агарь Египтянка, служанка Саррина; 13 и вот имена сынов Измаиловых, имена их по родословию их: первенец Измаилов Наваиоф, [за ним] Кедар, Адбеел, Мивсам, 14 Мишма, Дума, Масса, 15 Хадад, Фема, Иетур, Нафиш и Кедма. 16 Сии суть сыны Измаиловы, и сии имена их, в селениях их, в кочевьях их. [Это] двенадцать князей племен их. 17 Лет же жизни Измаиловой было сто тридцать семь лет; и скончался он, и умер, и приложился к народу своему. 18 Они жили от Хавилы до Сура, что пред Египтом, как идешь к Ассирии. Они поселились пред лицем всех братьев своих. (Быт.25:12-18)

И так, мы видим исполнение благословения от Всевышнего, касательно Ишмаэля – от него произошли двенадцать князей, от которых пошли двенадцать племен ишмаэльтян.

На этом благословения Ишмаэля заканчивается.

Еще один раз мы встретим упоминание потомков Ишмаэля (в эпизоде продажи Иосифа), и больше библейский текст, не будет его упоминать.

19 Вот родословие Исаака, сына Авраамова. Авраам родил Исаака. 20 Исаак был сорока лет, когда он взял себе в жену Ревекку, дочь Вафуила Арамеянина из Месопотамии, сестру Лавана Арамеянина. 21 И молился Исаак Господу о жене своей, потому что она была неплодна; и Господь услышал его, и зачала Ревекка, жена его. 22 Сыновья в утробе ее стали биться, и она сказала: если так будет, то для чего мне это? И пошла вопросить Господа. 23 Господь сказал ей: два племени во чреве твоем, и два различных народа произойдут из утробы твоей; один народ сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему. 24 И настало время родить ей: и вот близнецы в утробе ее. 25 Первый вышел красный, весь, как кожа, косматый; и нарекли ему имя Исав. 26 Потом вышел брат его, держась рукою своею за пяту Исава; и наречено ему имя Иаков. Исаак же был шестидесяти лет, когда они родились. 27 Дети выросли, и стал Исав человеком искусным в звероловстве, человеком полей; а Иаков человеком кротким, живущим в шатрах. 28 Исаак любил Исава, потому что дичь его была по вкусу его, а Ревекка любила Иакова. (Быт.25:19-28)

Нередко, благословенному рождению, часто предшествуют долгие года бесплодия.

Так было с Сарой, так было с Ривкой, так было с Рахель, так было с Анной, матерью Самуила…..

Возможно одной из причин было то, что Богу угодно было прежде очистить и утвердить веру и упование на Него тех, через которых в будущем, Он будет делать свою историю.

Так получилось и с Ривкой, когда она, после длительных молитв «зачала» сразу двоих сыновей.

Но её беспокоило то, что сыновья в утробе «стали биться».

И когда встревоженная Ривка обратилась к Богу, то Он ей сказал:« два племени во чреве твоем, и два различных народа произойдут из утробы твоей; один народ сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему».

Здесь старшему обещается большая сила и внешнее могущество, и однако же он, в конце концов, подчиняется младшему.

И последующая история оправдала данное пророчество: хотя дом Исава действительно был сильнее и многолюднее, чем дом Иакова, при возвращении его из Харрана, и потомство Исава раньше получило старейшин и царей, однако со временем Давид покорил идумеян (2 Цар 8:14; 3 Цар 11), а Иорам и Амасия даже жестоко наказали их за попытку освободиться (4 Цар 8 и 14).

Но вернемся к тексту повествования.

И так, у Исаака с Ривкой, родилась двойня.

Первенец Исав, поскольку у него был красноватый цвет кожи, и волосатый покров, что дало основание Ривки, назвать так своего первенца.

А имя второго сына Ривки — Иаков, получилось от того, что он явился на свет, держась за пяту старшего брата.

Но почему так по разному родители любили своих сыновей.

Тут видимо сыграла роль характеры родителей.

Кроткий Исаак больше любил энергичного и сурового Исава, поскольку именно этих качеств ему недоставало.

Кроме этого, Исав был первенец, а на первенцах обычно покоились все лучшие упования и надежды.

А деятельная и пылкая Ривка, предпочитала тихого и скромного Иаков, который был «живущим в шатрах».

А, как известно, выражение «живущий в шатрах» означает изучающий волю Творца.

29 И сварил Иаков кушанье; а Исав пришел с поля усталый. 30 И сказал Исав Иакову: дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал. От сего дано ему прозвание: Едом. 31 Но Иаков сказал: продай мне теперь же свое первородство. 32 Исав сказал: вот, я умираю, что мне в этом первородстве? 33 Иаков сказал: поклянись мне теперь же. Он поклялся ему, и продал первородство свое Иакову. 34 И дал Иаков Исаву хлеба и кушанья из чечевицы; и он ел и пил, и встал и пошел; и пренебрег Исав первородство. (Быт.25:29-34)

Этот отрывок повествует о том, как Исав с легкостью продает Иакову свое первородство, за миску чечевичной похлебки.

Но, чтобы понять всю глубину этого момента, мы должны вспомнить вот какой момент – на момент смерти Авраама, его внукам исполнилось по пятнадцать лет.

А также учесть, что торг между братьями происходил тогда, когда родителей не было дома, поскольку в этот день, они хоронили Авраама.

И чечевичная похлебка, которую приготовил Иаков, была траурной пищей.

Но если в этот траурный день, Иаков был дома, отдавая дань своему умершему дедушке, то Исав без всяких проблем удовлетворял свою охотничью страсть.

А где же траур по умершему прославленному родственнику?

И вот после этого «турне», вернувшись домой, Исав, из за отсутствия матери которая могла бы его покормить, обратился к брату с просьбой «дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал».

Ответ Иакова был утвердительным, но с одним условием:« продай мне теперь же свое первородство».

И тут возникает вопрос — мог ли Иаков рассчитывать на благополучный исход этой сделки?

Вероятней всего, что «Да».

И вот по какой причине – первородство предполагало не только двойную долю наследства, но и священнические обязанности в роду.

При том обязанности, согласно которым надо было во всем исполнять волю Единого Бога.

Но Исав любил абсолютную свободу, и не собирался обременять себя ни чем.

Вот потому и был такой его ответ Иакову:« вот, я умираю, что мне в этом первородстве?».

И сделка состоялась.

За одним минусом – о этой сделке ни отец ни мать не знали, что в будущем, чуть не привело к трагедии.

И еще — как бы мы ни старались обелить в данном случае Иакова, но все же в его поступке остается нечто недостаточно благородное, которое можно извинить лишь тем, что он возревновал о Боге более, чем тот, кому по природе вещей надо было об этом думать постоянно.

И тем более не торговать этим даром от Бога.

Недельная глава Хаей Сара. 2018 г.

Недельная глава Хаер Сара

(Жизнь Сары)

(Быт. 23:1-25:18)

1 Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: [вот] лета жизни Сарриной; (Быт.23:1)

В иудаизме, традиционно жизнь Сары делят на три части: «сто лет, и двадцать лет, и семь лет».

То есть — детство, зрелость, и завершающая фаза жизни.

В столетнем возрасте (она была) как двадцатилетняя (непричастна) к греху;

а в двадцать лет (она была так же) прекрасна, как в семь лет.

Все они были в равной степени добрыми и полными годами, перед лицом Бога.

Поскольку тот, кто живет по истине, накапливает лучшее, свойственное каждому возрасту.

Буквально можно выразится так:«он идет через дни свои».

Не проходит над или под ними, но движется прямо сквозь них.

Так и Сара, по всей жизни сохранила детскую прелесть и чистоту двадцатилетней девушки.

2 и умерла Сарра в Кириаф-Арбе, что [ныне] Хеврон, в земле Ханаанской. И пришел Авраам рыдать по Сарре и оплакивать ее.  (Быт.23:2)

Интересен перевод названия этого города Кириаф-Арбе — «город четырех».

В книге  Судей 1:10, говорится, что Кирияф-Арба — это древнее название Хеврона.

В этом городе в период завоевания страны сыны Израиля убили трех великанов, сыновей человека по имени Арба (Иисус Навин 15:13).

Таким образом, название города можно понимать либо как «город человека по имени Арба», либо, учитывая, что слово арбаозначает «четыре» — как «город четырех великанов». 

Но есть и другое объяснение: этот город назван в честь четырех супружеских пар, которые погребены там: Адам и Ева, Авраам и Сара, Исаак и Ривка, Иаков и Лея.
Что касается «И пришел Авраам рыдать по Сарре и оплакивать ее», то по обычаям того времени,
траур продолжался тридцать дней, и начинался семью днями плача, о которых упомянуто в этом отрывке. 

А причиной её смерти, предположительно могло стать жертвоприношение её сына — Исаака.

Сердце матери не выдержало, когда кто-то ей сказал, что Авраам принес в жертву Исаака.

3 И отошел Авраам от умершей своей, и говорил сынам Хетовым, и сказал: 4 я у вас пришлец и поселенец; дайте мне в собственность [место] [для] гроба между вами, чтобы мне умершую мою схоронить от глаз моих. 6 послушай нас, господин наш; ты князь Божий посреди нас; в лучшем из наших погребальных мест похорони умершую твою; никто из нас не откажет тебе в погребальном месте, для погребения умершей твоей….   (Быт.23:3-5)

Это первое упоминание в Торе, об обязанности хоронить умершего.

Оно соответствует заповедям Торы.

Заповедь — обязанность хоронить умершего, и которое стоит выше всех других обязанностей Торы.

Даже Первосвященник, которому запрещено принимать участие в похоронах, поскольку может осквернится, и тем самым ему нельзя будет вести служение в Храме, и тот, когда видит, что некому похоронить человека, ОБЯЗАН исполнить эту Заповедь.

И так, пришло время похоронить Сару, и Авраам обратился с просьбой к сынам Хетовым, проживающим там, с просьбой выделить ему участок, для захоронения своей жены.

Авраам не просто просит разрешения похоронить свою жену.

Он хочет, чтобы его жена покоилась в месте, которое перейдет в его постоянное, вечное владение. Вот почему он прежде всего заботится о приобретении земли.

До сих пор, странствуя по земле Ханаанской, и имея огромные богатства, он не приобрел в ней ни пяди.

Но теперь, когда необходимо похоронить жену, обстоятельства заставляют его приобрести участок земли, в постоянное свое владение.

И тем самым, могила Сары становится первой нитью, связывающее Авраама, и его будущее потомство с этой землей.

10 Ефрон же сидел посреди сынов Хетовых; и отвечал Ефрон Хеттеянин Аврааму вслух сынов Хета, всех входящих во врата города его, и сказал: 11 нет, господин мой, послушай меня: я даю тебе поле и пещеру, которая на нем, даю тебе, пред очами сынов народа моего дарю тебе ее, похорони умершую твою. 12 Авраам поклонился пред народом земли той 13 и говорил Ефрону вслух народа земли той и сказал: если послушаешь, я даю тебе за поле серебро; возьми у меня, и я похороню там умершую мою. 14 Ефрон отвечал Аврааму и сказал ему: 15 господин мой! послушай меня: земля [стоит] четыреста сиклей серебра; для меня и для тебя что это? похорони умершую твою. (Быт.23:10-15)

Авраам не просто так, обратился именно к Ефрону, поскольку тот занимал среди сынов Хетовых, самое высокое положение.

И от его «да», или «нет», полностью зависел исход просьбы Авраама.

И он, Ефрон это прекрасно понимал.

Поэтому он и начал этот, так сказать торг, немного с лукавством — «дарю тебе ее», хотя прекрасно понимал, что Авраам хочет этот участок купить.

Но Авраам прекрасно понимал, что если бы даже он принял этот подарок, то через время, когда договаривающие стороны отойдут в мир иной, то нет никаких гарантий, что дарственный договор, будет также строго соблюдаться, потомками договаривающих сторон.

Поэтому он и настаивал на твердом договоре купли/продаже, принятом в том народе.

И в итоге этой сделки, Авраам отвешивает «всего» четыреста сиклей серебра (более четырех килограммов), что на сегодня составляет 1600 €.

По тем временам сумма огромная, за столь небольшой участок.

Для сравнения — годовая зарплата наемного рабочего равнялась от 6 до 8 шекелям. 

Так по крайней мере, говорит Кодекс Хаммурапи.

Но как уже говорилось выше, эта покупка земли, стала первой нитью, которая соединила семью Авраама, и его потомков,  с ней.

Кстати, в этом отрывке, мы замечаем примечательную деталь:«всех входящих во врата города его».

То есть, все старейшины этого города, пришли засвидетельствовать Аврааму соболезнование, по случаю смерти его жены.

Это говорит о том, каким авторитетом пользовался он среди того народа, где обитал.

17 И стало поле Ефроново, которое при Махпеле, против Мамре, поле и пещера, которая на нем, и все деревья, которые на поле, во всех пределах его вокруг, 18 владением Авраамовым пред очами сынов Хета, всех входящих во врата города его. 19 После сего Авраам похоронил Сарру, жену свою, в пещере поля в Махпеле, против Мамре, что [ныне] Хеврон, в земле Ханаанской. 20 Так достались Аврааму от сынов Хетовых поле и пещера, которая на нем, в собственность для погребения. (Быт.23:17-20)

И так, только после того как пещера и прилегающие к ней участки поля стали постоянной собственностью, входящую во владение Авраама, он хоронит там свою Сару.

С тех пор пещера Махпела являлась святым местом для евреев всех поколений.

Еще одна библейская тонкость — идея о каком-то определенном времени, в течение которого следует сохранять кладбища, совершенно чужда Торе.

Места, где покоятся мертвые, должно быть святы вечно.

Осквернение мест погребения, считается одним из самых гнусных поступков человека, или общества.

1 Авраам был уже стар и в летах преклонных. Господь благословил Авраама всем. 2 И сказал Авраам рабу своему, старшему в доме его, управлявшему всем, что у него было: положи руку твою под стегно мое 3 и клянись мне Господом, Богом неба и Богом земли, что ты не возьмешь сыну моему жены из дочерей Хананеев, среди которых я живу, 4 но пойдешь в землю мою, на родину мою, и возьмешь жену сыну моему Исааку.  (Быт.24:1-4)

«возьмешь жену сыну моему Исааку» — за этими ловами скрывается желание Авраама, что невеста Исаака, должна быть достойной его.

Авраам хотел её видеть своей дочерью так же, как Исаака своим сыном.

Чтобы в этом союзе воплотилась его мечта — не просто физического продолжения своего рода, но и его духовное наследие.

Поэтому, задача у Елиэзера была весьма непростая.

Условие, которое поставил перед ним Авраам — чтобы у нее был соответствующий характер, означающий, что она в первую очередь должна быть женой Исааку.

Как тут не вспомнить, начало истории человечества:

23 И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа.  (Быт.2:23)

Поэтому, Авраам не рассматривает дочерей Ханаана как возможных невест для своего сына.

Несколько потому, что они были язычниками — его брат Нахор и его семейство тоже были язычниками — а потому, что растление ханаанских племен, подчас переходило всякие границы.

Поэтому, он предпочитает невесту из семейства Нахора.

И еще одна тонкость в этом отрывке:

И сказал Авраам рабу своему, старшему в доме его, управлявшему всем, что у него было: положи руку твою под стегно мое …

Для современного читателя, это покажется дикостью.

Особенно если этот человек, не знаком с библейским текстом.

Но вспомним, какую первую заповедь получил Авраам от Бога:

10 Сей есть завет Мой, который вы [должны] соблюдать между Мною и между вами и между потомками твоими после тебя: да будет у вас обрезан весь мужеский пол; 11 обрезывайте крайнюю плоть вашу: и сие будет знамением завета между Мною и вами.  (Быт.17:10,11)

Обрезан был и Елиэзер.

Потому, когда давалась клятва, нужно взять в руки тот предмет, который был связанный с той, или иной заповедью.

Обрезание же — первая данная ему, Аврааму, заповедь, исполнение которой было связано для него со страданием, поэтому раб принес клятву, опираясь на неё.

10 И взял раб из верблюдов господина своего десять верблюдов и пошел. В руках у него были также всякие сокровища господина его. Он встал и пошел в Месопотамию, в город Нахора, 11 и остановил верблюдов вне города, у колодезя воды, под вечер, в то время, когда выходят женщины черпать, 12 и сказал: Господи, Боже господина моего Авраама! пошли [ее] сегодня навстречу мне и сотвори милость с господином моим Авраамом; 13 вот, я стою у источника воды, и дочери жителей города выходят черпать воду; 14 и девица, которой я скажу: «наклони кувшин твой, я напьюсь», и которая скажет: «пей, я и верблюдам твоим дам пить», — вот та, которую Ты назначил рабу Твоему Исааку; и по сему узнаю я, что Ты творишь милость с господином моим. (Быт.24:10-14)

Елиезер, выросший в доме Авраама, прекрасно знал Единого, и только Ему поклонялся.

Именно поэтому, Авраам доверил ему эту миссию.

Елиэзер, исполняющий поручение Авраама, в своем желании, с честью исполнить поручение Авраама, мог надеется только на Бога, и Он посылает ангела, чтобы поручение было с успехом выполнено.

Именно в доме Авраама Элиэзер впервые познакомился с бескорыстной любовью к людям, с готовностью протянуть другому руку помощи.

Вот почему он загадал это желание, относительно той кандидатки в жены Исааку:

«… вот, я стою у источника воды, и дочери жителей города выходят черпать воду; 14 и девица, которой я скажу: «наклони кувшин твой, я напьюсь», и которая скажет: «пей, я и верблюдам твоим дам пить», — вот та, которую Ты назначил рабу Твоему Исааку; и по сему узнаю я, что Ты творишь милость с господином моим.»

Доброта и человеколюбие, должны доминировать  в характере невесты Исаака, как это было присуще Саре, чтобы она могла передать эти качества дальше, потомству Авраама.

15 Еще не перестал он говорить, и вот, вышла Ревекка, которая родилась от Вафуила, сына Милки, жены Нахора, брата Авраамова, и кувшин ее на плече ее; 16 девица [была] прекрасна видом, дева, которой не познал муж. Она сошла к источнику, наполнила кувшин свой и пошла вверх. 17 И побежал раб навстречу ей и сказал: дай мне испить немного воды из кувшина твоего. 18 Она сказала: пей, господин мой. И тотчас спустила кувшин свой на руку свою и напоила его. 19 И, когда напоила его, сказала: я стану черпать и для верблюдов твоих, пока не напьются. 20 И тотчас вылила воду из кувшина своего в поило и побежала опять к колодезю почерпнуть, и начерпала для всех верблюдов его. (Быт.24:15-20)

Показательно здесь поведение Ривки — Елиэзер обратился к ней с просьбой, как раб, имеющий над собой хозяина.

Ривка же ответила ему «господин мой», хотя прекрасно понимала, его социальный статус.

И дала напиться ему, и всем его слугам и верблюдам.

Так, постепенно, шаг за шагом, Ривка раскрывает себя как женщина, достойная занять место Сары, переняв дух Авраама.

22 Когда верблюды перестали пить, тогда человек тот взял золотую серьгу, весом полсикля, и два запястья на руки ей, весом в десять [сиклей] золота; 23 И сказал: чья ты дочь? скажи мне, есть ли в доме отца твоего место нам ночевать? 24 Она сказала ему: я дочь Вафуила, сына Милки, которого она родила Нахору. 25 И еще сказала ему: у нас много соломы и корму, и [есть] место для ночлега. 26 И преклонился человек тот и поклонился Господу, 27 и сказал: благословен Господь Бог господина моего Авраама, Который не оставил господина моего милостью Своею и истиною Своею! Господь прямым путем привел меня к дому брата господина моего. (Быт.24:22-27)

Человеческая любовь слепа.

Она побуждает исполнять сиюминутное желания, одной, или обоих сторон, независимо от их характера.

Но также резко, она — любовь основана на эмоциях — может перерасти в ненависть.

Любовь же от Бога, напротив, внимает лишь тем желаниям, исполнение которых действительно идет на благо человеку.

Это истинная милость относится и к браку.

Именно это хотел увидеть Елиэзер, в невесте Исаака.

Этими качествами обладала Ривка, и который проявился в том коротком эпизоде у источнике, когда её человеколюбие, проявилось по отношению к незнакомому путнику.

Ну и дальше мы видим, как разворачивается диалог, между Елиэзером и Ривкой:«и сказал: Чья дочь ты?» — он спросил только после того, как дал ей подарки.

Поскольку был уверен, что благодаря заслугам Авраама, Творец сделал успешным его путь.

А фраза «есть ли в доме отца твоего место нам ночевать», подразумевает, что он не рассчитывает надолго задерживаться, а на следующий день, отправится назад.

28 Девица побежала и рассказала об этом в доме матери своей. 29 У Ревекки был брат, именем Лаван. Лаван выбежал к тому человеку, к источнику. 30 И когда он увидел серьгу и запястья на руках у сестры своей и услышал слова Ревекки, сестры своей, которая говорила: так говорил со мною этот человек, — то пришел к человеку, и вот, он стоит при верблюдах у источника; 31 и сказал: войди, благословенный Господом; зачем ты стоишь вне? я приготовил дом и место для верблюдов. 32 И вошел человек. [Лаван] расседлал верблюдов и дал соломы и корму верблюдам, и воды умыть ноги ему и людям, которые были с ним; 33 и предложена была ему пища; но он сказал: не стану есть, доколе не скажу дела своего. И сказали: говори. 34 Он сказал: я раб Авраамов; 35 Господь весьма благословил господина моего, и он сделался великим: Он дал ему овец и волов, серебро и золото, рабов и рабынь, верблюдов и ослов; 36 Сарра, жена господина моего, уже состарившись, родила господину моему сына, которому он отдал все, что у него; 37 и взял с меня клятву господин мой, сказав: не бери жены сыну моему из дочерей Хананеев, в земле которых я живу, 38 а пойди в дом отца моего и к родственникам моим, и возьмешь жену сыну моему.  (Быт.24:28-38)

Ну, реакцию Лавана на его «гостеприимство», особо описывать не будем.

Мы с этим «гостеприимством» еще столкнемся один раз, когда будем освещать жизнь Иакова в его доме.

Тут же просто отметим, что несмотря на то, что старшим в доме должен был быть Вафуил, его отец, но на деле, верховодит «балом» Лаван.

Особенно это стало заметно, когда он заметил, что прибывший гость, может принести приличный куш в его казну.

А также то, что его родственники весьма богатые люди, и которые возможно в будущем пригодятся.

Поскольку можно с ними ближе породниться через то, что Ривка в перспективе станет женой Исаака.

О чем собственно и начал говорить Елиэзер.

Кстати, интересное выражение «я приготовил дом и место для верблюдов».

Кроме прямого смысла, что еще может скрываться за этим?

То, что Лаван знал, что все семейство Авраама, вместе с рабами и слугами, исповедуют Единобожие, и поэтому, он убрал идолов из того помещения, где должен был расположится Елиэзер и его спутники.

49 И ныне скажите мне: намерены ли вы оказать милость и правду господину моему или нет? скажите мне, и я обращусь направо, или налево. 50 И отвечали Лаван и Вафуил и сказали: от Господа пришло это дело; мы не можем сказать тебе вопреки ни худого, ни доброго; 51 вот Ревекка пред тобою; возьми и пойди; пусть будет она женою сыну господина твоего, как сказал Господь. 52 Когда раб Авраамов услышал слова их, то поклонился Господу до земли. (Быт.24:49-52)

«И отвечали Лаван и Вафуил» — еще раз показывает, кто в доме является истинным лидером.

А их благожелательный ответ, Елиэзер отнес не в их заслугу, а в заслугу Творцу.

Поэтому и написано «поклонился Господу до земли».

54 И ели и пили он и люди, бывшие с ним, и переночевали. Когда же встали поутру, то он сказал: отпустите меня к господину моему. 55 Но брат ее и мать ее сказали: пусть побудет с нами девица дней хотя десять, потом пойдешь. 56 Он сказал им: не удерживайте меня, ибо Господь благоустроил путь мой; отпустите меня, и я пойду к господину моему. 57 Они сказали: призовем девицу и спросим, что она скажет. 58 И призвали Ревекку и сказали ей: пойдешь ли с этим человеком? Она сказала: пойду. 59 И отпустили Ревекку, сестру свою, и кормилицу ее, и раба Авраамова, и людей его.  (Быт.24:54-59)

Только когда договор был уложен, только тогда Елиэзер и его спутники присоединились к трапезе.

А поутру начал спешно собираться в обратный путь.

И хотя « брат ее и мать ее сказали: пусть побудет с нами девица дней хотя десять, потом пойдешь», но Елиэзер настаивал на том, чтобы отправится с невестой в обратный путь сейчас же.

И только утвердительный ответ Ривки, на готовность тотчас же, вместе с Елиэзером, отправится в путь, окончательно завершил судьбу спора.

Кстати «кормилицу ее», мы встретим еще раз, поскольку это была ни кто иная, как Двора, которая сопровождала Ривку, везде и всегда до самой смерти.

А потом, после её смерти, вошла в семью Иакова, и до конца дней своих, была Иакову, вместо матери.

Но это мы подробно рассмотрим чуть позже.

Еще один примечательный момент, мы почти не видим участие отца Ривки — Вафуила, в судьбе своей дочери, что говорит о том, что в семье, он практически имел номинальный вес.

61 И встала Ревекка и служанки ее, и сели на верблюдов, и поехали за тем человеком. И раб взял Ревекку и пошел. 62 А Исаак пришел из Беэр-лахай-рои, ибо жил он в земле полуденной. 63 При наступлении вечера Исаак вышел в поле поразмыслить, и возвел очи свои, и увидел: вот, идут верблюды. 64 Ревекка взглянула, и увидела Исаака, и спустилась с верблюда. 65 И сказала рабу: кто этот человек, который идет по полю навстречу нам? Раб сказал: это господин мой. И она взяла покрывало и покрылась.  (Быт.24:61-65)

И так, Елиэзер и Ривка, пришли во владения Исаака, и когда она увидела идущего им навстречу человека, интуитивно узнала в нем Исаака, поскольку «спустилась с верблюда».

Но тем не менее, чтобы до конца удостоверится в правильности своего предположения, спросила у раба «кто этот человек, который идет по полю навстречу нам»?

И при его утвердительном ответе «она взяла покрывало и покрылась».

Здесь мы видим как минимум две тонкости, восточного этикета.

Первое — «увидела Исаака, и спустилась с верблюда».

Это говорит о том, что невеста таким жестом соглашается с тем, что будущий муж, является её господином, и она уважает его именно в таком статусе.

Что же касается жениха, то он должен отдавать себе отчет, что отныне, он не просто принимает к себе невесту, но и до конца дней своих будет любить её — жену юности своей.

Второе — «она взяла покрывало и покрылась».

Чуть выше, мы читаем характеристику Ривки:« девица [была] прекрасна видом»

Все комментаторы отмечают скромность Ривки.

И этот эпизод подтверждает подобный вывод.

Она не хотела поразить Исаака, своей красотой, а отдалась на волю Провидения.

Исаак же, доверился выбору своего слуги, приняв Ривку себе в жены.

Что касается места их встречи «Исаак пришел из Беэр-лахай-рои, ибо жил он в земле полуденной», то это то место, куда раньше убегала Агарь от Сары.

И еще одна тонкость этого отрывка:« При наступлении вечера Исаак вышел в поле поразмыслить», говорит о том, что обычно в это время Исаак уединялся для молитвы.

Отсюда, в последствии евреи вывели правило молится три раза в день согласно тому, что:

— Авраам молился утром — «И встал Авраам рано утром и [пошел] на место, где стоял пред лицем Господа, (Быт.19:27)»

— Исаак днем:« При наступлении вечера Исаак вышел в поле поразмыслить»

— а Иаков вечером:«Иаков же вышел из Вирсавии и пошел в Харран, и пришел на [одно] место, и [остался] там ночевать, потому что зашло солнце. И взял [один] из камней того места, и положил себе изголовьем, и лег на том месте. И увидел во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх ее касается неба; и вот, Ангелы Божии восходят и нисходят по ней.  (Быт.28:10-12)»

67 И ввел ее Исаак в шатер Сарры, матери своей, и взял Ревекку, и она сделалась ему женою, и он возлюбил ее; и утешился Исаак в [печали] по матери своей.  (Быт.24:67)

Обратим особое внимание на порядок слов:« взял Ревекку, и она сделалась ему женою, и он возлюбил ее».

Сегодня этот порядок несколько иной «полюбил — взял — стала женой».

Но вся фишка заключается в том, что есть разница, между влюблённостью и любовью.

Влюбленность, чаще всего базируется на страсти, на игре эмоций, которые не долговечны.

А вот любовь — это то чувство, которое базируется на крепких чувствах привязанности друг к другу, и самопожертвованию относительно друг друга

И это чувство с годами только укрепляется.

Это не значит, что влюбленность плохо.

Это нормальное явление, когда оно постепенно переходит в любовь.

А если это не происходит, то чаще всего, за этим стоит эгоизм, то есть любовь к себе, а не к тому, с кем хочешь связать свою жизнь.

Именно это и показано в вышеприведенном отрывке. 

Что же касается «и утешился Исаак в [печали] по матери своей», то Ривка, по своим духовным качествам, полностью соответствовала Саре.

Именно поэтому в шатре Сары, зажегся свет благословения от Бога, которого долго небыло, после смерти Сары.

Ривка продолжила соблюдение всех традиций дома, заложенных Сарой. 

Именно поэтому, пока жива мать, человек привязан к ней, и к теплу её дома.

А после ее смерти, он находит утешение в жене

1 И взял Авраам еще жену, именем Хеттуру. 2 Она родила ему Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. 3 Иокшан родил Шеву и Дедана. Сыны Дедана были: Ашурим, Летушим и Леюмим. 4 Сыны Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все сии сыны Хеттуры. 5 И отдал Авраам все, что было у него, Исааку, 6 а сынам наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей, на восток, в землю восточную. (Быт.25:1-6)

Устроив судьбу Исаака, Авраам, на склоне своих лет, как бы дополнил и свое семейное положение — взяв в жены Хетуру.

В иудаизме, традиционно считается, что Хеттура, это Агарь.

А названа Хеттурой потому, что поступки ее были приятны для Авраама, поскольку она не была никому женой с тех пор, как отошла от семьи Авраама.

Кстати, многие комментаторы приходят к выводу, что Авраам, неоднократно навещал своего сына Измаила, и там мог видеть Хеттуру.

Поэтому, после смерти Сары, он просто вернул её в свой шатер, как законную, собственно которой она не переставала и быть все это время.

Что касается того, почему он сынов Хеттуры, одарил подарками и отослал «в землю восточную», то тут вот какое дело.

Они признавали первенство не Исаака, а Измаила, поскольку Авраам и Хеттура, были общими их родителями.

И чтобы не было двоемыслия в этом вопросе, то Авраам еще при жизни, все отдал Исааку, тем самым показав, кто реально является его истинным наследником.

В последствии от них произошли племена жившие на Аравийском полуострове.

Что касается вот этого словосочетания «сынам наложниц», то, как говорят библеисты, здесь вкралась ранняя ошибка переписчика.

Но поскольку она присутствовала в том тексте, от которого делались все копии, то не стали её убирать, чтобы не нарушать правила составления копий, когда должно все переписываться без изменений.

7 Дней жизни Авраамовой, которые он прожил, было сто семьдесят пять лет; 8 и скончался Авраам, и умер в старости доброй, престарелый и насыщенный [жизнью], и приложился к народу своему. 9 И погребли его Исаак и Измаил, сыновья его, в пещере Махпеле, на поле Ефрона, сына Цохара, Хеттеянина, которое против Мамре, 10 на поле, которые Авраам приобрел от сынов Хетовых. Там погребены Авраам и Сарра, жена его. (Быт.25:7-10)

«умер в старости доброй, престарелый и насыщенный жизнью» — то есть видел своих внуков — Иакова и Эсава — которым к моменту его смерти было по пятнадцать лет.
« и был приобщен к народу своему» — это выражение нельзя понимать буквально.

Авраам был похоронен в пещере Махпела, где была похоронена Сара, и где впоследствии будут похоронены и Исаак с Ривкой, и Иаков с Леей.

Именно поэтому и говорится, с каким народом ты разделяешь духовные ценности, к тому народу и отходит душа твоя, после окончания земного пути.

Касательно вот этого момента:« погребли его Исаак и Измаил, сыновья его», то вероятней всего, именно к этому моменту произошло примирение братьев.

То есть, Измаил признал первенство Исаака.

12 Вот родословие Измаила, сына Авраамова, которого родила Аврааму Агарь Египтянка, служанка Саррина; 13 и вот имена сынов Измаиловых, имена их по родословию их: первенец Измаилов Наваиоф, [за ним] Кедар, Адбеел, Мивсам, 14 Мишма, Дума, Масса, 15 Хадад, Фема, Иетур, Нафиш и Кедма. 16 Сии суть сыны Измаиловы, и сии имена их, в селениях их, в кочевьях их. [Это] двенадцать князей племен их. 17 Лет же жизни Измаиловой было сто тридцать семь лет; и скончался он, и умер, и приложился к народу своему. 18 Они жили от Хавилы до Сура, что пред Египтом, как идешь к Ассирии. Они поселились пред лицем всех братьев своих. (Быт.25:12-18)

Бог исполнил то обетование, которое Он давал касательно Измаила.

От него произошли «двенадцать князей племен их».

И когда он умер, то «приложился к народу своему».

Но не к тому, к которому приложился Авраам, а к своим потомкам.

Что касается вот этого предположения — «поселились пред лицем всех братьев своих» — то это не относится к будущим евреям.

Это относится к перечисленным шести детям Хеттуры и Авраама.

И в заключении этой недельной главы.

В ней завершает описание жизнедеятельности первого из патриархов, народа Израилева.

По большому счету, Авраама можно назвать основоположником современного монотеизма.

Хотя идея монотеизма была хорошо известна и до него, и во время его, но его отличие состояло в том, что он не просто поклонялся Единому Богу, но был Евангелистом своего времени, по распространению этой Благой Вести там, где ступала его нога.

Он посвятил всю свою жизнь тому, чтобы распространить монотеизм среди всех народов, даже среди тех, которые погрязли в идолопоклонстве.

Повинуясь голосу Творца, Авраам оставляет дом и семью отца своего, и отправляется в путь навстречу неизвестности.

Вся его жизнь служит доказательством того, что вера человека во Всевышнего, и подчинение Божественной воле — единственный источник успеха и радости.

И в отличие от язычников, для Авраама служение Всевышнему не противоречило доброму и заботливому отношению к людям.

Напротив, творить добро и искать справедливость, являлось для него формой служения.

В этом состоит его величие, не только для еврейского народа, основателем которого он является, но и для всех народов земли.

Как потом писал Павел:

7 Познайте же, что верующие суть сыны Авраама. 8 И Писание, провидя, что Бог верою оправдает язычников, предвозвестило Аврааму: в тебе благословятся все народы. 9 Итак верующие благословляются с верным Авраамом,… 14 дабы благословение Авраамово через Христа Иисуса распространилось на язычников, чтобы нам получить обещанного Духа верою.  (Гал.3:7-9; 14)

Недельная глава Хаей Сара. 2016 г.

Недельная глава Хаей Сара

(Жизнь Сары)

(Быт. 23:1-25:18)

Начнем мы этот недельный разбор Торы, с одной сказки, которая попалась мне недавно на глаза:

В одном королевстве жил могущественный колдун. Однажды он сделал волшебное зелье и вылил его в источник, из которого пили все жители королевства. Стоило кому-нибудь выпить этой воды, и он сразу же сходил с ума.

Наутро все жители королевства, отведав воды из этого источника, сошли с ума. Королевская семья брала воду из отдельного колодца, до которого колдун не смог добраться, поэтому король и его семья продолжали пить нормальную воду и не стали сумасшедшими, как остальные.

Увидев, что в стране правит хаос, король попытался восстановить порядок и издал ряд указов, но когда поданные короля узнали о королевских указах, они решили, что король сошел с ума и поэтому отдает такие же безумные приказы. С криками они направились к замку и стали требовать, чтобы король отрекся от престола.

Король признал свое бессилие и уже хотел сложить корону. Но королева подошла к нему и сказала: «Давай тоже выпьем воду из этого источника. Тогда мы станем такими же, как они».

Так они и сделали. Король и королева выпили воды из источника безумия и тут же понесли околесицу. В тот же час их поданные отказались от своих требований: если король проявляет такую мудрость, то почему бы не позволить ему и дальше править?

В стране воцарилось спокойствие, не смотря на то, что ее жители вели себя совсем не так, как их соседи. И король смог править до конца своих дней.

А через много-много лет правнук колдуна сумел создать волшебное зелье, способное отравить всю воду на земле. Однажды, он вылил это зелье в один из ручьев и, через некоторое время, вся вода на земле оказалась отравлена. Люди не могут жить без воды, и вскоре на земле не осталось не одного нормального человека.

Весь мир сошел с Ума. Но никто об этом не знал.

Но иногда на земле рождаются люди, на которых это зелье почему-то не действует. Эти люди рождаются и растут совершенно нормальными, и даже пытаются объяснить остальным, что поступки людей безумны. Но обычно их не понимают, принимая за сумасшедших.

К чему я применил этот сказку?

Конечно, на сто процентов, такой ситуации нет.

Но сегодня, мы видим, что законы общества, составляют «организованное меньшинство».

Да, они отчасти учитывают интересы, и «неорганизованного большинства«.

Поскольку это «неорганизованное большинство» обеспечивает им, довольно таки сытное существование.

Но учитывают только в той степени,  чтобы не затрагивать коренные интересы этого «меньшинства«.

Просьба понять меня правильно — это не призыв к  революции, или к иной форме силового свержения власти, а констатация реального факта.

Притом, не в отдельно взятой географической точку, а во всем мире.

А для спокойствия души, подводят под все это, определенную базу (социальную; духовную; культурную, и т.д.), которая бы оправдывала подобные действия.

По той простой причине, что человек, личность, в определенной степени мыслящее, и ему надобно понимать суть происходящего, или, по крайней мере, делать вид, что он понимает.

Вот тут-то на первый план и выходит «всеобщая идея«, как связующее звено бытия.

И чаще всего, она, идея, обволакивается либо в религиозные формы, либо в философские учения.

А затем, на её основании, строятся законы общества.

Повторяю — так, или примерно так, эта схема работает во всем мире.

Но в ней, есть один существенный изъян — нет постоянства этой самой «идеи«.

В каждой эпохе, надобно, что-то убирать, или добавлять.

То есть, каждый держатель власти, или группа людей, владеющей властью, подстраивает её под свои ЛИЧНЫЕ интересы.

Вспомним знаменитые «Законы Хаммурапи«, которые, кстати, во многом схожи с Синайским Десятисловьем.

Но почему они не сработали тогда, если были такие хорошие и правильные?

Да потому, что умер Хаммурапи, и на смену ему пришел иной правитель, и ввел свои законы. 

Или давайте вспомним великих греческих философов, древнего мира, мудрым мыслям которых, поклонялись даже цари, того времени.

А что современное человечество помнит о этих философах, и о их учениях сейчас?

Да практически ничего!!!

Лишь мизерный процент людей, помнит некоторые из их имен.

И еще меньший процент, а точнее, только специалисты, знакомы с их трудами.

А почему?

Да все потому, что «красиво — это еще не значит, что правильно«.

Это не значит, что их учения, не могли приносить никакой пользы.

Они высказывали прекрасные мысли, которые, как бы призывали раскрыть в человеке, самые прекрасные черты его души.

Но будучи мудрыми, и составляя мудрые учения, они очень даже спокойно предавались такому же распутству, что и все остальное «необразованное» общество.

Тем самым, своей практикой жизни, они противоречили своим же учением.

То есть, сами рубили сук, на котором сидели.

Мудрость их знаний, и практическая их жизнь, перечеркивала друг друга.

Вот почему мир, совершенно спокойно отнесся к их забвению.

Ну были, ну говорили, а что толку.

Мир продолжал скатываться в пропасть беззакония.

Мне, как то по молодости, удалось прочитать Илиаду «Гомера».

Там и страстная любовь, и интрига богов, и измены в высших кругах, то есть в среде богов, и гибель тысяч людей, ради красоты одной женщины, и многое другое.

По молодости лет, это было так интересно, и романтично.

Это произведение, как тогда, так и сейчас, считается эталоном греческой «просветленной» поэзии.

Но весь парадокс заключается в том, что опираясь на это «духовное» произведение, можно очень спокойно оправдать любую измену, подлость, жестокость.

Потому то, эти цивилизации и канули в века, поскольку их мораль, сосредотачивалась не выше уровня талии.

Удовлетворение своих животных похотей — вот основной запрос тех, кто придерживается этих стандартов.

Так неужели нет выхода из этого порочного круга.

Естественно, что есть, и дан он людям, прежде, чем эти «именитые» творцы своих идей, появились на свет.

То есть, до Хамурапи, Аристотеля, Диогена, Маркса, Ленина, и иных умов человечества.

И этот путь, зафиксировал в Книге, которая называется Писанием, или ТаНаХ, а в полном её варианте, сегодня называют Библией.

Правда на фоне европейской, восточной, и иных культур, эта Книга, как бы проигрывает им «в блеске, и притягательности«.

Но все, что в этой Книге записано, невозможно исправить, или вычеркнуть, по той простой причине, что Автор дал человечеству, именно те Законы бытия, на которых до сих пор держится этот мир.

Даже если этого мир не принимает, и не понимает.

В этой Книге прописаны Законы взаимоотношения:

— во первых Бог-Человек,

— во вторых Человек — Бог,

и через исполнение которых, человек будет иметь надежду на будущее.

И как сказано уже выше, в этой Книге, Автор указал Законы «как высшего порядка, так и совсем «обыденные»«.

То есть,  Законы межчеловеческого общения, которые Бог поставил на тот же уровень, что и Законы общения Бог — человек. 

Вот почему Его Законы не подвержены ни изменениям, ни забвению.

Поскольку и Законодатель  не меняется.

И более того, Он, Законодатель, не зависит от прихоти кого бы то небыло, поскольку Творец стоит над всем своим творением.

И шесть тысяч лет существования человечества, подтвердили эту аксиому.

История показывает, что множество законов человеческих, кануло в века, вместе с их составителями, и с теми империями, которые эти правители создавали.

А вот Закон Бога жив, несмотря на то, что многие, целенаправленно пытаются его если не уничтожить, то хотя бы извратить.

Но как говорилось, в разборе предыдущей недельной главе, именно на тех, кто хранит, и исполняет Закон Творца, держится весь этот мир.

И вот с этих позиций, мы приступаем к очередному разбору недельной главы, которая называется «Жизнь Сары».

И так, Сара умирает в возрасте сто и двадцать, и семь лет:

1 И было жизни Сары сто лет и двадцать лет, и семь лет — годы жизни Сары. (Быт.23:1)

Именно так написано в оригинале.

Мудрецы говорят, что:

» Тот факт, что каждый порядок в числе, указывающем годы жизни Сары, выделен отдельно, требует объяснения.

А именно:»Сара была так же красива в сто лет, как в двадцать, и в двадцать — так же чиста от греха, как в семь«.

Всего два стиха посвящено этому событию, но глава называется именем этой женщины.

А точнее «Жизнь Сары», и тем самым подчеркивается её значение в судьбе не только Израиля, но и всего человечества.

Помните, что сказал Господь Аврааму, по поводу Сары:

15 И сказал Бог Аврааму: Сарай, жену твою, не называй Сарай, а Сара да будет имя ее.

16 И Я благословлю ее, и даже дам тебе от нее сына; и благословлю ее, и произойдут от нее народы, цари народов произойдут от нее.  (Быт.17:15,16)

Имя Сара, дословно переводится как «Княгиня всего человечества«.

В то время, как Сарай (старое её имя), переводится как «Княгиня своего народа«.

Как сказано про Авраама:»В тебе благословятся все племена земли«, то есть «Ты станешь праотцом всех людей по вере«, так и о Саре можно сказать, что она «Праматерь всех тех, кто призывает имя Единого».

И еще одна характерная черта этой женщины — в Торе она показана не как покорная и безвольная жена, своего мужа, а женщина, имеющая свой характер, который направлен на сохранение духовного климата, в своей семье.

Помните, как Господь говорил Аврааму:

«И сказал Бог Аврааму: не огорчайся ради отрока и рабыни твоей; все, что скажет тебе Сара, слушайся голоса ее, ибо в Ицхаке наречется род тебе.«.

Кстати, именно такую же черту характера имела и Ривка, будущая жена Исаака, о которой мы будем говорить, немного дальше.

И вот эта Сара умирает в чужой на тот момент для неё земле, в городе, что ныне Хеврон, в который пришел Авраам.

А почему, собственно говоря, он туда пришел?

И что Сара делала в Хевроне одна без Авраама, а также как и почему она туда попала?

Вопросов возникает много, но Тора не открывает нам этого момента.

Поэтому, на этот счет нет ни одного, сколько-нибудь твердого мнения.

Есть только мидраши, которые говорят, что весть о гибели Исаака, застала Сару в этом городе, когда она проходила его, по пути к стоянке Авраама.

Другая версия говорит, что Сара, после рождения Исаака, стала вести оседлый образ жизни, в то время, как Авраам путешествовал, со своими многочисленными стадами.

Но повторяю, нет ни одной, сколько нибуть твердой гипотезы, почему Авраам и Сара оказались в разделении.

Ну а то, что причиной её смерти, было заклание Исаака, на этом сходятся практически все комментаторы.

И еще — читая предыдущие главы Торы, мы видим, что в общем Авраам и Сара всегда путешествовали вместе, со времени когда они вышли из Ура Халдейского.

В Уре, в Хоране, а затем, когда Авраам кочевал по земле Ханаанской, Сара постоянно была с ним.

Но перед жертвоприношением Исаака, произошло что-то необычное, что Сара стала жить отдельно.

Авраам отправляется на гору Мориа, и после описанных событий идет и поселяется в Бэер-Шеве.

Но Бэер-Шева это уже не странствование – это уже жизнь в городе.

А Сара, по каким-то, нам неизвестным обстоятельствам умирает в Хевроне.

Если взять и посмотреть по карте, то тут еще больше возникает вопросов.

Дело в том, что если идти из Бэер-Шевы к горе Мориа, то придется пройти через Хеврон.

И стало быть возвращаясь, тоже придется пройти через этот город.

Когда Авраам возвращался с горы Мориа, имея намерение поселиться в Бэер-Шеве, то он, волей или неволей, проходил мимо Хеврона.

И вероятней всего, именно там и настигла его весть, о смерти Сары, и он пошел рыдать по своей умершей.

Судя по всему, между их расставанием в земле Филистимской и этими событиями прошло не очень много времени.

Возможно всего несколько дней.

Итак, Авраам приходит скорбеть, плакать по своей жене.

И он просит у местных жителей – продать ему только пещеру, для захоронения Сары.

Столько лет странствий, но он не имеет своего личного участка земли.

Поэтому он просит у сынов Хетовых, приобрести ее для того, чтобы похоронить свою жену.

Авраам был уважаемым и очень богатым человеком, но не имел своей земли.

Он был действительно странником в земле, которая была ему обещана Творцом.

Как впоследствии писал Павел:

Верою обитал он на земле обетованной, как на чужой, и жил в шатрах с Исааком и Иаковом, сонаследниками того же обетования; ибо он ожидал города, имеющего основание, которого художник и строитель Бог. (Евр.11:9,10)

Но для умершей он хочет приобрести землю.

Он просит продать землю, но сыны Хета готовы просто дать Аврааму любую землю, даром:

3 И поднялся Авраам от умершей своей, и говорил сынам Хэйтовым следующее:

4 Пришелец и оседлый я у вас; дайте мне участок для погребения у вас, и похороню умершую мою от лица моего.

5 И отвечали сыны Хэйта Аврааму, и сказали ему:

6 Послушай нас, господин мой, князь Божий ты среди нас; в лучшей из гробниц наших похорони умершую твою; никто из нас не откажет тебе в своей гробнице для погребения умершей твоей.  (Быт.23:3-6)

Как бы сегодня сказали, захотели «одарить» Авраама, но Авраам не хочет принимать такое «благословение«, тем более, похоронить Сару, в гробнице, среди языческого народа.

Он хочет приобрести отдельный участок земли, за её полную цену.

В личную собственность, и притом в собственность постоянную.

И готов заплатить любую сумму, что собственно и делает.

Мы опустим эпизод с торгом, только скажем, что Авраам с лихвою переплатил стоимость этой земли.

Авраам хоронит Сару, и участок навсегда становится местом погребения для семьи Авраама.

И в этой пещере Махпела, похоронена Сара, а затем и Авраам, а в последствии Ицхак и Ривка, Яаков и Лея, и, по преданию, там же похоронены Адам и Ева.

Кроме этого, надо отметить, что Авраам не совершил покупку, пока все население города не дало своего согласия, чтобы эта земля служила кладбищем.

Кстати, в последствии, подобную «операцию» повторит Яаков:

18 И пришел Яаков благополучно в город Шехэм, который в земле Кынаанской, по пути его из Паддан-Арама, и расположился пред городом.

19 И купил участок поля, на котором раскинул шатер свой, у сынов Хамора, отца Шехэма, за сто кысит.

20 И поставил там жертвенник, и назвал его Эйл-Элоэй-Исраэйль. (Быт.33:18-20)

— где в последствии, был похоронен Иосиф;

А за ним и Давид:

22 И сказал Давид Орнану: дай мне место, (что занято) гумном, и я построю на нем жертвенник Господу, — за полную цену отдай его мне, и прекратится мор в народе.

23 И сказал Орнан Давиду: возьми (его) себе, и пусть делает господин мой царь, что угодно ему. Смотри, я отдаю быков для всесожжения и молотила — на дрова, а пшеницу — для хлебного приношения. Все отдаю я!

24 И сказал царь Давид Орнану: нет, ибо (только) за полную цену (хочу) купить я, потому что не (могу) принести Господу то, что (принадлежит) тебе, и во всесожжение — даровое.

25 И дал Давид Орнану за место это шестьсот шэкэлэй золота.

26 И построил там Давид жертвенник Господу и вознес всесожжения, и жертвы мирные, и призывал Господа, и Он ответил ему огнем с небес на жертвеннике всесожжения.

(1Пар.21:22-26)

— и на этом месте, через время будет построен Храм.

Почему надо было покупать землю за деньги?

Дело в том, что когда мы приносим от себя дар Господу — за это мы должны платить цену, и это не должно доставаться нам даром.

Кроме этого, здесь сокрыт один очень интересный принцип — нельзя от чужих принимать подарки, насколько бы это нам не было бы нужно, и на сколько ценными не были бы эти подарки.

Чужие подарки потом дорого могут нам стоить.

Следующий, немаловажный момент:»Зачастую именно события, происходящие после смерти человека, раскрывают истинный смысл его жизни«.

По сути, рассказ о смерти Сары — это рассказ не о смерти, а о бессмертии!

В чем же уникальность наследия праматери Сары?
Авраам и Сара представляют собой два разных подхода к жизни.

Авраам — это символ универсального милосердия.

Авраам в любой ситуации был готов помочь ближнему, кем бы он ни был.

Его шатер в пустыне был открыт на все четыре стороны, и там он принимал всех.

Авраам стал физическим праотцем не только еврейского народа, но и потомков Ишмаэля, и сыновей Хетуры.

Сара, с момента рождения единственного сына Ицхака, желала получить благословение только для него, видя в нем носителя святости.

Исходя из этого, в течение совместной жизни Сары и Авраама, подчас проявлялись разногласия в их подходах , при решении той или иной проблемы.

Особенно это было заметно в отношении изгнания Ишмаэля — событии, вызвавшем у Авраама огромную печаль.

Но после смерти Сары Авраам признал ее правоту.

Как сказано в нашей главе: «И отдал Авраам все, что было у него, Ицхаку«.

В принципе, Авраам и Сара были равноценными партнерами в деятельности, благодаря которой Божественное Присутствие становилось явленным людям.

Но извне казалось, что вклад Авраама в эту деятельность был более значительным, ибо именно он шел к людям, и к нему обращались ищущие истину, он принимал странников, и он взывал к Богу.

А Сара находилась в шатре, скрытая столь основательно, что даже ангелы вынуждены были спросить: «Где Сара, жена твоя?» (Бытие 19:9).

Сокровенны и малозаметны для посторонних были и дела Сары, но после ее смерти в доме Авраама произошли кардинальные изменения:

«Все то время, пока жива была Сара, вxод в ее шатер покрывало облако, а когда она yмерла, облако исчезло. Все то время, пока Сара была жива, двери дома Авраама были распаxнyты настежь, а когда она yмерла, двери перестали открываться» (Мидраш).

Смерть Сары сказалась не только на атмосфере дома, она тяжело отразилась и на состоянии самого Авраама.

Как говорят предания:»Когда yмерла Сара, Авраам сразy состарился«.

Ну а теперь перейдем к теме «женитьба Ицхака«.

После смерти Сары, Авраам принимает решение женить сына.

И это не случайно, что лишь после ухода Сары Авраам с особой силой ощутил важность характера хозяйки дома в успехе грядущего созидания еврейского народа.

Он понял, что будущее Ицхака и успех начатого им дела решающим образом зависят от личности женщины, которой предстоит войти в его семью.

И поэтому Авраам не мог допустить, чтобы бракосочетание Ицхака свершилось по воле слепого случая.

Ведь задача, стоящая перед Ицхаком, была намного сложнее задачи, стоявшей перед Авраамом.

Авраам заложил основу Единобожия.

А вот Ицхаку, и последующим поколениям евреев, надо было укреплять эту веру, среди серости житейских будней.

Ведь если новое движение постепенно переходит в «окаменелое» состояние, а его адепты пережевывают и повторяют лишь мнения и идеи своиx учителей, не обновляя ни слова — то движение это не имеет право на бyдyщее.

Поэтомy, когда Авраам стал подыскивать женy для Ицxака, он заxотел, чтобы она обладала живительной самобытностью, ибо разница междy беспрерывным обновлением и окаменелостью — это и есть разница междy благословением и проклятием.

Авраам посылает своего преданного слугу Элиэзера, к семье своего брата Нахора: родных Авраама.

Почему Авраам отправил именно слугу, а не самого Ицхака?

Дело в том, что Ицхак не имел права выезжать за пределы Обетованной земли, ибо закон, по которому предназначенную Богу жертву нельзя было вывозить из той земли, где она была принесена.

А поскольку Ицхак был жертвой еще при жизни, то он не имел права покидать пределы этой земли.

И забегая вперед, мы видим, что в дальнейшем, сам Господь Бог запретил ему выходить из пределов Ханаана:

1 Был голод в земле, сверх прежнего голода, который был во дни Авраама; и пошел Исаак к Авимелеху, царю Филистимскому, в Герар.

2 Господь явился ему и сказал: не ходи в Египет; живи в земле, о которой Я скажу тебе,

3 странствуй по сей земле, и Я буду с тобою и благословлю тебя, ибо тебе и потомству твоему дам все земли сии и исполню клятву, которою Я клялся Аврааму, отцу твоему; (Быт.26:1-3)

Ну а сам же Авраам, вероятно по состоянию здоровья, уже не мог поехать.

И вот Элиэзер прибыл с десятью верблюдами в город, где жил брат Авраама.

Но как узнать ту, что годится в жены Ицхаку?

Придя в землю обитания родственников Авраама, Элиэзер решил пойти к роднику, где девушки черпают воду, и попросить у какой-нибудь из них напиться.

Если девушка скажет: пей, господин, а также и верблюдов твоих напою, — значит, она и предназначена Ицхаку, сыну Авраама, в доме которого любят людей и любят помогать им.

Элиэзер помолился Богу, чтобы Бог послал ему ту, кого он ищет.

И было: он не кончил еще говорить, и вот Ривка выходит, — та, что родилась у Бетуэля, сына Милки, жены Нахора, брата Авраама, — и кувшин ее на ее плече… И спустилась она к источнику, и наполнила свой кувшин, и взошла. И побежал раб навстречу ей, и сказал он: Дай-ка мне отхлебнуть немного воды из твоего кувшина. И сказала она: Пей, мой господин. И поспешила она, и спустила кувшин свой на руку свою, и напоила его. А [когда] напоила его, сказала: Также и для верблюдов твоих буду черпать, пока не перестанут пить. И поспешила она и опорожнила кувшин свой в пойницу, и побежала еще к колодцу, чтобы черпать, и начерпала она для всех его верблюдов (24:15—20).

Элиэзер дал Ривке носовое украшение и два браслета, пошел к ее родителям и рассказал подробно, зачем он здесь.

Спросили у Ривки, пойдет ли она с этим человеком.

Ривка ответила: пойду.

И Элиэзер отправился в обратный путь с Ривкой, довольный своей удачей.

Из этого отрывка следует, что оказывается Ривка вовсе не кузина Ицхаку, а племянница.

А вот на встрече Ицхака и Ривки, давайте остановимся чуть поподробней:

62 А Ицхак пришел из Быэйр-Лахай-Рои, а жил он в земле Нэгэв.

63 Ицхак вышел гулять в поле; под вечер возвел очи свои и увидел: вот идут верблюды.

64 И Ривка подняла глаза, увидела Ицхака, соскользнула с верблюда,(Быт.24:62-64)

В некоторых переводах написано:»упала с верблюда«.

Подобное поведение Ривки было связанно с тем, что Ицхак, очень переживал смерть матери, и за долгий период, этих переживаний, стал похож, как бы на тень.

И Ривка, в определенной степени испугалась этого вида, своего будущего мужа.

Поэтому и был такой поспешный «прыжок» с верблюда.

И далее, мы читаем:

66 И рассказал раб Ицхаку все, что сделал.

67 И ввел ее Ицхак в шатер Сары, матери своей; и взял Ривку, и она стала ему женою, и он возлюбил ее; и утешился Ицхак после матери своей.  (Быт.24:66,67)

Во всей Библии, только один раз описывается процесс создания семьи.

И этот случай, связан с Ицхаком и Ривкой.

Поэтапно его можно расписать так:

и взял Ривку,

и она стала ему женою,

и он возлюбил ее

Мидраш рассказывает, что пока была жива Сара, «облако Божьей благодати«, покрывало шатер, где находилась Сара.

Но после её смерти, «облако благодати» исчезло, над шатром.

А вот когда Исаак, ввел Ривку «в шатер матери своей«, то «облако Божьей благодати«, вновь покрыло шатер.

Тем самым, Тора показывает, что только такая женщина, как Ривка, могла стать духовной  правопреемницей Сары.

Что же касается того, как образовалась семья Ицхака, то это тот образец, по которому должна образовываться любая семья, в любом народе.

Ведь по жизни, как чаще всего получается:»увидел — влюбился — женился — привык — остыл — а живу, потому, что все так живут».

Но действительно ли перед свадьбой была любовь?

Дело в том, что надо понимать разницу, между влюбленностью, и любовью.

Влюбленность — это чаще всего, пылкость чувств, построенных на эмоциональной основе, и на желании физическом близости с партнером.

В этом нет ничего плохого, поскольку подобные чувства заложены свыше.

Но эти чувства легко можно разрушить, воздействием внешних факторов — неверно сказанному слову, общему поведению, влиянию внешней среды, влиянию близких, ну и так далее.

Что же касается любви — то это уже устоявшиеся, проверенные жизнью, очень близкие, доверительные отношения, которые могут противостоять многим испытаниям.

И подобное нарабатывается в процессе совместных преодолений всех жизненных перипетий.

Естественно, что на начальном этапе построения семьи, мы в большей степени подвержены влюбленности, и это нормально.

Это как аванс от Бога, на будущую нашу работу, по обустройству более глубоких личностных отношений.

Поэтому, в процессе жизни, мы начинаем больше обращать внимание, не сколько на физические наши данные, а на внутреннее содержание второй половины, и через это учимся понимать друг друга.

Этот процесс не простой, и надо приготовиться к тому, что это  будет длиться всю совместную жизнь.

И так, подведем черту, под темой «женитьба Ицхака«, начиная от желания Авраама, женить Ицхака.

Оставим в стороне взаимоотношения Авраама с его «доисторической родиной — Хораном» и посмотрим, как оба говорят об Ицхаке — Авраам с Элиэзэром.

Ицхак – взрослый человек,  которому уже 37 лет, и который живет отдельно от Авраама.

Но для знавших его всю жизнь — Авраама и Элиэзера — он, Ицхак, пассивная личность.

«Его» нельзя «возвращать«.

«Ему» надо «брать» жену.

Напротив, Ривка, его невеста, активна.

Она против воли родни, принимает решение ехать в Ханаан к незнакомому ей мужчине.

А ранее она принимает Элиэзера и предлагает ему ночлег и воду для верблюдов.

Как мы знаем, и в дальнейшем, в истории с благословением Иакову и Исаву, такое деление ролей сохранилось.

И еще один примечательный момент — Ицхак не упоминается в описании похорон Сары — матери своей.

Авраам сам хоронит ее; но горе Ицхака по своей матери велико.

Поэтому и сказано, что, женившись на Ривке, он «утешился«.

Помните, что когда Ривка увидела Ицхака впервые, она упала с верблюда.

Но стоило ему встретиться с Ривкой, и он начинает действовать.

Сказано, что Ривку Ицхак поселяет в шатре Сары.

Не Элиэзер ее поселяет, а сам Ицхак.

Но если в паре Авраам — Сара оба супруга были активными, то в паре Ицхак — Ривка, очевидно, роль «скрытой» ведущей достается Ривке, без ущемления авторитета первого.

Следующий интересный момент, это:

1 И взял Авраам еще жену, именем Хеттуру.

2 Она родила ему Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха.

3 Иокшан родил Шеву и Дедана. Сыны Дедана были: Ашурим, Летушим и Леюмим.

4 Сыны Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все сии сыны Хеттуры.

5 И отдал Авраам все, что было у него, Исааку,

6 а сынам наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей, на восток, в землю восточную. (Быт.25:1-6)

Практически все комментаторы сходятся во мнении, что Хетура, это та же Агарь.

Имя, Хетура, переводится как «Окутанная благовонием«.

А названа была Хетурой, потому, что поступки ее были приятны, как благовонное курение, (благовоние на иврите — «кеторет«).

Она небыла никому женой, с тех пор, как рассталась с Авраамом.

Что касается «кеторет» — то это та смесь трав, которая в последствии, применялась в святая святых Храма, для воскурения.

Этим самым, подтверждается, что Хетура относилась к праведникам, в своем поколении.

И так, Хетура родила Аврааму шестерых сыновей.

А в конце жизни, Авраам одарил их подарками, и отослал на восток.

А почему не оставил их в той земле, в которой они родились?

Неужели обязательно надо было их отсылать от себя?

Дело в том, что сыны Хетуры признавали первенство за Ишмаэлем, родным братом и по папе и по маме.

Останься они в шатрах Авраамовых, и не видать Ицхаку первенства, «как своих ушей«.

В принципе, Авраам исполнил второй раз повеление Сары:» … не наследует сын рабыни сей с сыном моим Исааком.«

И Авраам исполнил завещание покойной супруги.

Дальнейшая судьба этих детей, неизвестна.

Некоторые мидраши говорят, что дары, которые им дал Авраам — это некоторые знания, устройства мироздания.

И в будущем, из среди потомков этих  детей Хетуры, вышло немало чародеев, знахарей, колдунов, звездочетов, и иных родоначальников оккультных направлений.

Но это мидраши.

А точной информации о них нет.

Ну и заканчивается эта недельная глава, похоронами Авраама, и перечислением сынов Ишмаэля:

7 Вот дни лет жизни Авраама, которые он прожил, — сто семьдесят пять лет.

8 И скончался Авраам, и умер в старости доброй, престарелый и довольный, и приобщен был к народу своему.

9 И похоронили его Ицхак и Ишмаэйл, сыновья его, в пещере Махпэйла, на поле Эфрона, сына Цохара, Хэйтийца, которая пред Мамрэй; (Быт.25:7-9)

Здесь примечательно вот это место:

И похоронили его Ицхак и Ишмаэйл, сыновья его….

То есть, показано, что у гроба отца, Ишмаэль признает за Ицхаком его первородство, и их примирение.

И далее:

13 И вот имена сынов Ишмаэйла но именам и родам их: первенец Ишмаэйла Нывайот и Кэйдар, и Адбыэйл, и Мивсам,

14 И Мишма, и Дума, и Масса,

15 Хадад, и Тэйма, Йытур, Нафиш и Кэйдма.

16 Это сыны Ишмаэйла, и это их имена в селениях их, и в замках их, двенадцать князей по их племенам.

17 И вот годы жизни Ишмаэйла: сто тридцать семь лет; и скончался он, и умер, и был приобщен к народу своему.

18 И они расселились от Хавилы до Шура, что пред Египтом, как идешь к Ашшуру. Пред лицом всех братьев своих расположились они. (Быт.25:13-18)

Творец как обещал, так и сделал — от Ишмаэля произошли двенадцать князей, племени ишмаильтян:

20 И об Ишмаэйле Я услышал тебя: вот, Я благословил его, и Я распложу его, и весьма-весьма размножу его, двенадцать князей родит он; и Я сделаю его великим народом.  (Быт.17:20)

На этом обетования Ишмаэля закончились.

Поэтому, он не является «отцом арабов«, и «Пророком Ислама«, как об этом многие сегодня говорят.

Да он верил в Единого, как и воспитал его Авраам.

Но уже его ближайшие потомки, очень быстро стали отдалятся от этого поклонения, и в дальнейшем ассимилировались с соседними народами, и племенами, перенимая их нравы и культуру.

И если мы помним, то к исходу евреев из Египта, о них Тора уже не упоминает.

Хотя Моше и вел евреев, по этим землям, где должны были обитать потомки Ишмаэля.