История — «Кровавый вторник 1972-го»

Игорь Туфельд

Более 30 лет назад, 5 сентября 1972 года, на ХХ Олимпиаде в Мюнхене произошла самая чудовищная трагедия за всю историю спортивных состязаний.

В 3:30 утра в один из домов Олимпийской деревни, расположенный на Конноли-штрассе 31, ворвались 8 вооруженных до зубов террористов, принадлежавших к боевой группе Организации Освобождения Палестины (ООП) «Черный сентябрь». Им удалось захватить в заложники 11 членов израильской спортивной делегации.

Вскоре были выдвинуты требования — немедленное освобождение 234 террористов из израильских тюрем и 16 — из тюрем Западной Европы. Среди террористов, включенных в список были и две «звезды» — немцы Андреас Баадер и Ульрика Майнхофф, чьими именами — «Баадер-Майнхофф» — была названа печально известная банда головорезов. Переговоры продолжались около 20 часов и закончились лишь тогда, когда террористам было обещано выполнить их условия. В начале одиннадцатого микроавтобус фирмы «Фольксваген» доставил террористов и заложников к двум вертолетам. Еще через 20 минут вертолеты, рассекая пропеллерами ночную тьму, поднялись в воздух. Они направлялись к военному аэродрому Фюрстенфелдбрюке, где находился готовый к вылету Боинг-727.

* * *

Чем закончилась эта трагическая история, знают многие. И все же человеческой памяти свойственно забывать подробности и детали. Эти события относятся к разряду тех, которые не должны быть забыты никогда. Именно поэтому я и решил рассказать о них так, как будто бы они произошли совсем недавно. При этом мне удалось получить доступ к ранее закрытой информации и попытаться воссоздать события 25-летней давности в хронологической последовательности с некоторыми неизвестными ранее подробностями.

* * *

Мюнхен, Олимпийская деревня, Конноли-штрассе 31.

5 сентября 1972 года.

3:30 утра. Работники мюнхенской почты, обслуживающие Олимпийскую деревню, замечают странных людей, одетых в тренировочные костюмы с рюкзаками за спиной. Они, постоянно оглядываясь по сторонам, перелезают через ограду. «Подвыпившие спортсмены, — думают рабочие. — Боятся, как бы их не заметил тренер». Охрана Олимпийской деревни не замечает террористов.

3:45. Перебравшись через металлическую сетку, огораживающую общежитие спортсменов, террористы распаковывают оружие и входят в подъезд №1 дома 31 по Конноли-штрассе. Спустя несколько секунд они настойчиво стучат в дверь комнаты, в которой находится израильский судья по классической борьбе Йосеф Гутфрейнд. Гутфрейнд славится своим богатырским телосложением и силой Геракла. Увидев подозрительных людей, он всем телом наваливается на дверь и на какие-то секунды задерживает террористов. Перед тем как головорезам все-таки удается ворваться в комнату, Гутфрейнд криком предупреждает товарищей по команде об опасности. Однако никто из них не успевает среагировать. Израильские спортсмены — штангисты Зеэв Фридман и Йосеф Романо, тренер по стрельбе Кехет Шор, тренер по фехтованию Андрэ Шпицер, тренер по легкой атлетике Амицур Шапиро, тренер по борьбе Моше Вайнберг и судья по тяжелой атлетике Яаков Шпрингер — вынуждены подчиниться вооруженным до зубов террористам.

4:30. Глава израильской делегации Шмуэль Лалкин, находившийся в комнате подъезда №5, услышав автоматную очередь, вскакивает с постели. Осторожно выглянув в окно и не заметив ничего подозрительного, снова ложится спать.

4:40. Вновь раздается звук выстрелов. Лалкин замечает двух полицейских, стоящих на улице. Они объясняют ему, что семь или восемь террористов ворвались в Олимпийскую деревню и захватили в заложники израильских спортсменов.

4:50. Лалкин, единственный из израильтян, у кого в комнате есть телефон, связывается с журналистами и сообщает им о случившемся. Он также связывается с руководством спорткомитета в Израиле.

5:10. Западногерманская полиция начинает первые переговоры с террористами.

5:15. В Олимпийскую деревню к дому 31 по Конноли-штрассе прибывают первые журналисты.

6:00. Один из террористов приказывает Моше Вайнбергу показать комнаты, в которых живут остальные израильтяне (в некоторых из них также находятся спортсмены из Уругвая и Гонконга). Вайнберг отказывается, и террорист выпускает в него очередь из «Калашникова». Раненый в бедро спортсмен не указывает террористам на подъезд №2, в котором тоже живут израильтяне. Тем самым он спасает жизнь стрелкам Зелигу Штроху и Генри Гершковичу, фехтовальщикам Иегуде Вайнштейну и Дану Алону, мастеру по спортивной ходьбе доктору Шаулю Ладани и пловцу Аврааму Мельмеру. Истекающий кровью Вайнберг решает привести бандитов к комнате в подъезде №3, в которой находятся израильские борцы и штангисты. По всей вероятности, Вайнберг полагает, что хорошо натренированные атлеты смогут обезоружить террористов. Этого, увы, не происходит. Палестинцы, угрожая оружием, захватывают еще четырех заложников: борцов Гади Цабари, Элиэзера Халфина, Марка Славина и штангиста Давида Бергера. Таким образом, в плену у террористов оказалось 12 израильтян. Головорезы приказывают спортсменам спуститься на первый этаж. Когда они выводят пленников, Гади Цабари, перепрыгнув через 10 ступенек, со всех ног бросается в противоположную сторону от одиноко горящего фонаря. Бандиты открывают огонь. К счастью для Цабари, ему удается скрыться. Воспользовавшийся этим замешательством раненный в бедро Моше Вайнберг наносит сильнейший удар одному из террористов. Тот теряет сознание, однако другой террорист в упор стреляет в израильтянина.

6:10. В Олимпийской деревне к Шмуэлю Лалкину присоединяется глава оргкомитета мюнхенской Олимпиады Вальтер Тернер. Он предоставляет в распоряжение израильтянина открытую телефонную линию с Иерусалимом. В течение всего времени переговоров Лалкин находится в постоянной связи с премьер-министром Израиля Голдой Меир, министром обороны Моше Даяном и министром транспортного сообщения Шимоном Пересом.

6:30. При первой же возможности тяжело раненный Моше Вайнберг снова вступает в схватку с террористами. Одного из них он ударяет кухонным ножом по руке. Оторопевшие от вида окровавленного гиганта головорезы приходят в секундное замешательство. Увы, через несколько секунд сраженный выстрелом в голову Моше Вайнберг падает замертво. Приблизительно в это же время погибает и штангист Йосеф Романо.

7:00. Террористы выбрасывают тело Моше Вайнберга на улицу, для того, чтобы «мир воочию убедился в серьезности их намерений». К Лалкину присоединяется врач израильской команды доктор Вигель и тренер по тяжелой атлетике Тувия Соколовский, который, услышав шум, выпрыгнул из окна и сумел добраться до подъезда, в котором жили спортсмены из Южной Кореи.

7:15. Террористы предъявляют ультиматум, изложенный на мятом листке бумаги, выброшенном из окна. Они поименно вспоминают всех «борцов за свободу», находящихся в тюрьмах, которых «следует немедленно освободить и отправить в одну из арабских стран». Тем временем в Израиле и в Западной Германии проходят экстренные заседания правительств. В переговоры с террористами вступают государственные и общественные деятели ФРГ, представители международных организаций и члены Олимпийского оргкомитета. Посол Израиля в Бонне Элиша Бен-Хурин прибывает в Мюнхен на специальном военном вертолете, предоставленным ему ВВС Западной Германии.

17:15. Только в это время окончательно устанавливают, что кроме Моше Вайнберга убит Йосеф Романо, а не Йосеф Гутфрейнд, как считали раньше. Первым об этом узнает израильский консул в Мюнхене, получивший это известие от немецкого полицейского, ведущего переговоры с террористами. (Тело Йосефа Романо с ножом в спине и двумя пулевыми ранениями в области живота было обнаружено поздно ночью в одном из подсобных помещений военного аэропорта Фюрстенфелдбрюке.)

20:10. К зданию, где находятся захваченные израильские спортсмены, привозят еду. По телевидению выступает канцлер Западной Германии Вилли Брандт. Осудив действия террористов, он все же высказывает надежду на благополучное решение инцидента. Брандт также отвергает требование Израиля о прекращении Олимпийских игр. По его словам, закрытие Олимпиады будет означать победу терроризма.

Переговоры с террористами затянулись до девяти часов вечера.

21:05. Три вертолета пограничных войск ФРГ приземляются на поляне Олимпийской деревни. Возглавляющий группу по переговорам министр внутренних дел Западной Германии доктор Ганс Дитрих Геншер в сопровождении главаря террористов, облаченного в элегантный бежевый костюм, арабскую куфию и с вымазанным черной краской лицом, выходит из здания, в котором содержатся заложники. Террорист тщательно осматривает окрестности дома. Удостоверившись в том, что все идет в соответствии с намеченным им планом, он прощается с Геншером и возвращается в здание.

21:50. По направлению к Олимпийской деревне направляются пожарные машины, бронетранспортеры, подразделение немецких командос и вооруженные наряды полиции.

22:00. Военный автобус останавливается напротив одного из вертолетов, в который двое террористов заводят Фридмана, Халфина, Бергера и Шпрингера. Через несколько секунд вертолет поднимается в воздух. Вслед за ним взлетает второй вертолет с тремя террористами на борту. В третьем вертолете в сопровождении трех головорезов находятся Славин, Гутфрейнд, Шор, Шпицер и Шапиро. Только сейчас становится ясно, что террористов восемь, а не пять, как предполагалось ранее.

22:17. Последний — третий вертолет — покидает Олимпийскую деревню по направлению к военному аэродрому Фюрстенфелдбрюке.

Тем временем в пресс-центре появилась информация о том, что все восемь террористов ликвидированы. Затем кто-то сообщил, что один из палестинцев покончил жизнь самоубийством, троих убили, а четверым удалось скрыться. В Израиль было передано об удачном освобождении заложников. Об этом даже сообщили в специальном выпуске новостей. Кто являлся источником этой дезинформации, неизвестно до сих пор.

23:07. Все три вертолета благополучно приземлились в 150 метрах от готового к полету Боинга-727. Пятеро террористов спустились с трапа и осторожно осмотрелись по сторонам. Еще по одному головорезу осталось в каждом из вертолетов. Снайперы, засевшие на крыше здания аэропорта, открывают огонь. Это полностью противоречит плану операции, согласно которому стрельбу нужно было начинать только тогда, когда все пассажиры вертолетов — и заложники, и террористы — выйдут на взлетную полосу. Через несколько секунд после выстрелов полностью выключают освещение. Когда прожекторы зажигаются вновь, выясняется, что снайперы убили только двух террористов…

По невыясненным до сих пор причинам западногерманские власти категорически отказали израильтянам в просьбе разрешить им принять участие в операции по спасению заложников.

23:15. Оставшиеся в живых головорезы открывают беспорядочную стрельбу. Один из террористов в упор расстреливает четверых заложников; другой бросает в вертолет, в котором находятся еще пятеро спортсменов, ручную гранату. Раздается взрыв. В течение нескольких секунд полностью сгорают обломки вертолета.

6 сентября.

02:00. Тела всех одиннадцати погибших спортсменов подготовлены к отправке в Израиль. В ходе неудачной операции также погибли двое граждан ФРГ: полицейский и пилот одного из вертолетов.

15:00. В Израиле проходят похороны убитых спортсменов. В траурной церемонии, кроме родственников погибших, принимают глава правительства Голда Меир, все министры, депутаты Кнессета, члены спортивной делегации, покинувшие Олимпиаду, тысячи граждан Израиля. В стране объявлен национальный траур…

Тора до Синая

Автор: Грег Киллиан

В этом труде я бы хотел рассмотреть, действительно ли Тора существовала до того, как она была явлена Израилю на Синае через Моисея.

Есть множество людей, которые считают, что не только евреи должны повиноваться Торе.

Если существует ясное свидетельство того, что Тора соблюдалась и изучалась до Синая и до появления еврейского народа, это положит конец всем дискуссиям.

Мидраш утверждает, что хотя наши предки жили задолго до того, как Тора была дана нам на горе Синай, они соблюдали Мицвот (Божественные заповеди), которые впоследствии Тора заповедала их потомкам.

Эта идея повторяется Хазалом во многих других местах (см. напр., Йома 28б, Раши на Бытие 26:5, Раши на Бытие 32:5 – «Йааков сказал: ‹Я обитал у Лавана, однако соблюдал все 613 Мицвот›»).

Патриархи учили этим Мицвот своих детей, 12 колен.

Они, в свою очередь, также соблюдали все Мицвот Торы (Танна Д’вей Элийаѓу, гл. 6).

И праотцы наши не только были внимательны к будущим *библейским* заповедям, они также учитываливали будущие *раввинские* предписания (Йома 28б).

Ашем явил нашим праотцам Мицвот, которые Он собирался дать евреям позже.

Праотцы, из своей глубокой любви и желания исполнять волю Ашема, добровольно взяли на себя обязательство соблюдать эти Мицвот еще до того, как они получили указания об этом.

Существует общепринятый принцип, согласно которому, даже если кто-то не подвластен данной заповеди, тем не менее соблюдение мицвы является похвальным для него.

Он даже получает награду за это (Рамбам, Мелахим 10:10).

Еврейское слово, означающее «заповеди» – «мицвот» (множ. число).

Слово «мицвот» означает больше, чем «заповеди», оно также имеет оттенок «добрых дел».

Другими словами, когда мы повинуемся мицвот, тем самым мы исполняем дело Ашема, которое, по определению, является добрым делом. Форма единственного числа для «мицвот» – «мицва».

Что ж, начнем изучение тех мицвот, которые соблюдались нашими праотцами.

Прежде всего давайте установим, когда именно была дана Тора:

*Исход 19:1-17:

 В третий месяц по исходе сынов Израиля из земли Египетской, в самый день новолуния, пришли они в пустыню Синайскую.

И двинулись они из Рефидима, и пришли в пустыню Синайскую, и расположились там станом в пустыне; и расположился там Израиль станом против горы.

Моисей взошел к Богу на гору, и воззвал к нему Ашем с горы, говоря: так скажи дому Иаковлеву, и возвести сынам Израилевым: Вы видели, что Я сделал Египтянам, и как Я носил вас как бы на орлиных крыльях, и принес вас к Себе.

Итак, если вы будете слушаться гласа Моего с соблюдать завет Мой, то будуте Моим уделом из всех народов: ибо Моя вся земля; А вы будете у Меня царством священников и народом святым. Вот слова, которые ты скажешь сынам Израилевым.

И пришел Моисей и созвал старейшин народа, и предложил им все сии слова, которые заповедал ему Ашем.

И весь народ отвечал единогласно, говоря: все, что сказал Ашем, исполним.

И донес Моисей слова народа Ашему.

И сказал ГОСПОДЬ Моисею: вот, Я приду к тебе в густом облаке, дабы слышал народ, как Я буду говорить с тобою, и поверил тебе навсегда.

И Моисей объявил слова народа Ашему.

И сказал Ашем Моисею: пойди к народу, и освяти его сегодня и завтра; пусть вымоют одежды свои, Чтоб быть готовыми к третьему дню: ибо в третий день сойдет Ашем пред глазами всего народа на гору Синай.

И проведи для народа черту со всех сторон, и скажи: берегитесь восходить на гору и прикасаться к подошве ее; всякий, кто прикоснется к горе, предан будет смерти; Рука да не прикоснется к нему, и пусть побьют его камнями или застрелят стрелою; скот ли то, или человек, да не останется в живых.

Во время протяжного трубного звука могут они взойти на гору.

И сошел Моисей с горы к народу, и освятил народ, и они вымыли одежду свою.

И сказал народу: будьте готовы к третьему дню; не прикасайтесь к женам.

На третий день, при наступлении утра, были громы, и молнии, и густое облако над горою, и трубный звук весьма сильный; и вострепетал весь народ, бывший в стане.

И вывел Моисей народ из стана в сретение Богу, и стали у подошвы горы.

Тора была дана на шестой день третьего месяца, месяца Сиван.

Мы можем установить это, подсчитав дни, взяв за основу отрывок, приведенный выше, от первого дня третьего месяца, первого Сивана.

Шестое Сивана является пятидесятым днем после Пасхи.

Пасха выпадает на пятнадцатый день первого месяца, Нисана.

Так как Тора была дана через 50 дней после Пасхи, шестое Сивана является одним из Господних праздников, на иврите – Хаг Шавуот, по-русски – Пятидесятница (от греч. «пентекостес»).

Нисан-первый месяц, Ияр – второй, Сиван – третий.

Одной из мицвот, которые соблюдали наши праотцы до того, как Тора была дана на горе Синай, является мицва о Шаббате.

*Исход 16:1-30:

 И двинулись из Елима, и пришло все общество сынов Израилевых в пустыню Син, что между Елимом и между Синаем, в пятнадцатый день второго месяца по выходе их из земли Египетской. И возроптало все общество сынов Израилевых на Моисея и Аарона в пустыне.

И сказали им сыны Израилевы: о, если бы мы умерли от руки Господней в земле Египетской, когда мы сидели у котлов с мясом, когда мы ели хлеб досыта! ибо вывели вы нас в эту пустыню, чтобы все собрание это уморить голодом.

И сказал Ашем Моисею: вот, Я одождю вам хлеб с неба; и пусть народ выходит и собирает ежедневно, сколько нужно на день, чтобы Мне испытать его, будет ли он поступать по закону Моему, или нет.

А в шестый день пусть заготовляют, что принесут, и будет вдвое против того, по скольку собирают в прочие дни.

И сказали Моисей и Аарон всему обществу сынов Израилевых: вечером узнаете вы, что Ашем вывел вас из земли Египетской,

И утром увидите славу Ашему, ибо услышал Он ропот ваш на Ашема: а мы что такое, что ропщете на нас?

И сказал Моисей: узнаете, когда Ашем вечером даст вам мяса в пищу, а утром хлеба досыта; ибо Ашем услышал ропот ваш, который вы подняли против Него: а мы что? не на нас ропот ваш, но на Ашема.

И сказал Моисей Аарону: скажи всему обществу сынов Израилевых: предстаньте пред лице Ашема, ибо Он услышал ропот ваш.

И когда говорил Аарон ко всему обществу сынов Израилевых, то они оглянулись к пустыне, и вот, слава Ашема явлась в облаке.

И сказал ГОСПОДЬ Моисею, говоря: Я услышал ропот сынов Израилевых; скажи им: вечером будуте есть мясо, а поутру насытитесь хлебом, и узнаете, что Я Ашем, Бог ваш.

Вечером налетели перепелы и покрыли стан, а поутру лежала роса около стана.

Роса поднялась, и вот, на поверхности пустыни нечто мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле.

И увидели сыны Израилевы, и говорили друг другу: что это?

Ибо не знали, что это.

И Моисей сказал им: это хлеб, который Ашем дал вам в пищу.

Вот что повелел Ашем: собирайте его каждый по стольку, сколько ему съесть; по гомору на человека, по числу душ, сколько у кого в шатре, собирайте.

И сделали так сына Израилевы, и собрали, кто много, кто мало.

И меряли гомором, и у того, кто собрал много, не было лишнего, и у того, кто мало, не было недостатка.

Каждый собрал, сколько ему съесть.

И сказал им Моисей: никто не оставляй сего до утра.

Но не послушали они Моисея, и оставили от сего некоторое до утра; и завелись черви, и оно воссмердело; и разгневался на них Моисей.

И собирали его рано поутру, каждый, сколько ему съесть; когда же обогревало солнце, оно таяло. В шестый же день собрали хлеба вдвое, по два гомора на каждого; и пришли все начальники общества, и донесли Моисею.

И он сказал им: вот что сказал Ашем: завтра покой, святая суббота Ашема; что надобно печь, пеките, и что надобно варить, варите сегодня, а что останется, отложите и сберегите до утра.

И отложили то до утра, как повелел Моисей, и оно не воссмердело, и червей не было в нем.

И сказал Моисей: ешьте его сегодня; ибо сегодня суббота Ашема; сегодня не найдете его на поле. Шесть дней собирайте его; а в седьмый день – суббота; не будет его в этот день.

Но некоторые из народа вышли в седьмый день собирать, и не нашли.

И сказал Ашем Моисею: долго ли будете вы уклоняться от соблюдения заповедей Моих и законов Моих?

Смотрите, Ашем дал вам субботу, посему Он и дает в шестый день хлеба на два дня: оставайтесь каждый у себя, никто не выходи от места своего в седьмый день.

И покоился народ в седьмый день.

На шестнадцатый день Ияра, второго месяца, Бог начал посылать Своему народу хлеб с небес.

Проявив в очередной раз Свою заботу, Бог требует от Своего народа отдыхать в Шаббат и не собирать манну в этот день.

Эта мицва о Шаббате была дана более чем за две недели до того, как на горе Синай была вручена Тора.

За три недели до того, как была дана манна, а также мицва Шаббата, произошло нечто весьма интересное:

*Исход 15:22-26

И повел Моисей Израильтян от Чермного моря, и они вступили в пустыню Сур; и шли они три дня по пустыне, и не находили воды.

Пришли в Мерру, и не могли пить воды в Мерре, ибо она была горька, почему и наречено тому месту имя: Мерра (Горечь).

И возроптал народ на Моисея, говоря: что нам пить?

Моисей возопил к Ашему, и Ашем показал ему дерево, и он бросил его в воду, и вода сделалась сладкою.

Там Ашем дал народу устав и закон, и там испытывал его.

И сказал: если ты будешь слушаться гласа Ашема, Бога твоего, и делать угодное пред очами Его, и внимать заповедям Его, и соблюдать все уставы Его: то не наведу на тебя ни одной из болезней, которые навел Я на Египет; ибо Я Ашем, целитель твой.

Переход через Красное море произошел двадцать первого Нисана, через семь дней после Пасхи.

И вновь мы видим, как Бог дает Своему народу законы и постановления до дарования Торы на горе Синай.

Это событие произошло за сорок два дня до того, как Тора была дана на Синае.

Еще до событий в Мерре, Бог дал совершенно особую мицву Своему первенцу, Своему народу – мицву Пасхи:

*Исх. 12:1-12

И сказал ГОСПОДЬ Моисею и Аарону в земле Египетской, говоря: Месяц сей да будет у вас началом месяцев; первым да будет он у вас между месяцами года.

Скажите всему обществу Израильтян: в десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый одного агнца по семействам, по агнцу на семейство.

А если семейство так мало, что не съест агнца, то пусть возьмет с соседом своим, ближайшим к дому своему, по числу душ; по той мере, сколько каждый съест, расчислитесь на агнца.

Агнец у вас должен быть без порока, мужеского пола, однолетний; возьмите его от овец или от коз.

И пусть он хранится у вас до четырнадцатого дня сего месяца: тогда пусть заколет его все собрание общества Израильского вечером.

И пусть возьмут от крови его и помажут на обоих косяках и на перекладине дверей в домах, где будут есть его.

Пусть съедят мясо его в сию самую ночь, испеченное на огне; с пресным хлебом и с горькими травами пусть съедят его.

Не ешьте от него недопеченного, или сваренного в воде, но ешьте испеченное на огне, голову с ногами и внутренностями.

Не оставляйте от него до утра; но оставшееся от него до утра сожгите на костре.

Ешьте же его так: пусть будут чресла ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посохи ваши в руках ваших, и ешьте его с поспешностию; это Пасха Ашема.

А Я в сию самую ночь пройду по земле Египетской, и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми богами Египетскими произведу суд.

Я Ашем.

Мы не знаем точного дня дарования этой мицвы, но нам известно, что это произошло в месяце Нисан в промежутке до десятого числа этого месяца.

Это более чем за пятьдесят пять дней до того, как на Синае была дарована Тора.

Случай с Иосифом свидетельствует о том, что он знал и исполнял Тору более чем за двести лет до того, как она была дана Моисею.

*Бытие 39:7-9

И обратила взоры на Иосифа жена господина его, и сказала: спи со мною.

Но он отказался, и сказал жене господина своего: вот, господин мой не знает при мне ничего в доме, и все, что имеет, отдал в мои руки;

Нет больше меня в доме сем; и он не запретил мне ничего, кроме тебя, потому что ты жена ему; как же сделаю я сие великое зло и согрешу пред Богом?

Так как грех определяется как неповиновение Торе, мы знаем, что оба: и Иосиф, и жена Потифара, были осведомлены о том, что прелюбодеяние запрещено; и это было известно более чем за двести лет до того, как Тора была дана Моисею.

Более чем за двести лет до вручения Торы на горе Синай Иуда повиновался определенным повелениям Торы:

*Бытие 38:6-10

И взял Иуда жену Иру, первенцу своему; имя ей Фамарь. Ир, первенец Иудин, был неугоден пред очами Ашема, и умертвил его Ашем.

И сказал Иуда Онану: войди к жене брата твоего, женись на ней, как деверь (на англ. – «fulfillyourduty” – исполни свой долг), и восстанови семя брату твоему.

Онан знал, что семя будет не ему; и потому, когда входил к жене брата своего, изливал на землю, дабы не дать семени брату своему.

Зло было пред очами Ашема то, что он делал; и Он умертвил и его.

Как же Иуда мог знать, что «долгом» Онана является возлечь с женой своего брата, чтобы оставить ему потомков?

Кто научил его этой части Торы?

Обратите внимание, какие слова использует Тора, описывая эту заповедь:

*Второзаконие 25:5-6

Если браться живут вместе, и один из них умрет, не имея у себя сына, то жена умершего не должна выходить на сторону за человека чужого, но деверь ее должен войти к ней и взять ее себе в жену, и жить с нею.

И первенец, котрого она родит, останется с именем брата его умершего, чтобы имя его не изгладилось в Израиле.

Итак, через несколько веков, которые прошли со времен Иуды, слово «долг» будет использовано в Торе по отношению к тому, о чем Иуда просил Онана.

Также отметьте, что в Книге Бытие 38:6-10 то, что совершил Онан, было злом в глазах Ашема, поэтому Он умертвил Онана.

Разве это было бы справедливо с Его стороны, если бы Онан не знал, что это зло.

Таким образом, мы видим, что Ашем явил Свою Тору Иуде и Онану более чем за двести лет до того, как Тора была явлена Моисею.

Исаак знал Тору, которая была дана Моисею, более чем за двести лет до Моисея.

Мы заключаем это из того, что он заповедал своему сыну Иакову:

*Бытие 28:1

И призвал Исаак Иакова, и благословил его, и заповедал ему, и сказал: не бери себе жены из дочерей Ханаанских.

Моисей привел слова Ашема, когда давал подобную заповедь, приблизительно двести лет спустя:

*Исход 34:14-16

Ибо ты не должен поклоняться богу иному, кроме Ашема; потому что имя Его – «ревнитель»; Он-Бог ревнитель.

Не вступай в союз с жителями той земли, чтобы, когда они будут блудодействовать вслед богов своих и приносить жертвы богам своим, не пригласили и тебя, и ты не вкусил бы жертвы их.

И не бери из дочерей их жен сынам своим, дабы дочери их, блудодействуя вслед богов своих, не ввели и сынов твоих в блужение вслед богов своих.

Так, мы видим, что Исаак понимал Тору более чем за двести лет до того, как она была дана.

Более чем за двести лет до того, как Тора была дана на горе Синай, в Писании были описаны следующие события:

*Бытие 26:2-6

ГОСПОДЬ явился ему (Исааку) и сказал: не ходи в Египет; живи в земле, о которой Я скажу тебе. Странствуй по сей земле; и Я буду с тобою, и благословлю тебя: ибо тебе и потомству твоему дам все земли сии, и исполню клятву, которою Я клялся Аврааму, отцу твоему.

Умножу потомство твое, как звезды небесные; и дам потомству твоему все земли сии; благословятся в семени твоем все народы земные, за то, что Авраам послушался гласа Моего и соблюдал, что Мною заповедано было соблюдать: повеления Мои, уставы Мои и законы Мои. Исаак поселился в Гераре.

Более чем за двести лет до Синая Авраам повинуется всем Божьим повелениям, уставам и законам. Здесь мы впервые видим повиновение мицвот, и в то же время не совсем ясно, когда же Бог явил Свои мивот.

Мы не знаем, получал ли Авраам особое откровение от Господа, или же его научил кто-то другой.

Приблизительно за четыреста лет до того, как Тора была дана на горе Синай, Лот судит обитателей Содома за ее непослушание ей:

*Бытие 13:13

Жители же Содмские были злы и весьма грешны пред Ашемом.

*Бытие 19:2-7

И сказал: государи мои! зайдите в дом раба вашего, и ночуйте, и умойте ноги ваши, и встанете поутру, и пойдете в путь свой.

Но они сказали: нет, мы ночуем на улице.

Он же сильно упрашивал их; и они пошли к нему, и пришли в дом его.

Он сделал им угощение, и испек пресные хлебы; и они ели.

Еще не легли они спать, как городские жители, Содомляне, от молодого до старого, весь народ со всех концов города, окружили дом.

И вызвали Лота, и говорили ему: где люди, пришедшие к тебе на ночь? выведи их к нам: мы познаем их.

Лот вышел к ним ко входу, и запер за собою дверь, И сказал: братья мои, не делайте зла.

Как мог Лот сказать, что гомосексуализм является «злом», если он еще не знал, что Ашем повелел людям не совершать этого греха?

Как мог Ашем сказать, что люди Содома «грешны», если стандарт греха не был еще определен? Поэтому становится очевидным, что Тора была известна до того, как она была дана Моисею на горе Синай.

Авимелех также знал Тору до того, как она была дана:

*Бытие 20:3-7

И пришел Бог к Авимелеху ночью во сне, и сказал ему: вот, ты умрешь за женщину, которую ты взял; ибо она имеет мужа.

Авимелех же не прикасался к ней, и сказал: Владыка! неужели ты погубишь и невинный народ? Не сам ли он сказа мне: «она сестра моя»?

И она сама сказала: «он брат мой»?

Я сделал это в простоте сердца моего и в чистоте рук моих.

И сказал ему Бог во сне: и Я знаю, что ты сделал сие в простоте сердца твоего, и удержал тебя от греха предо Мною; потому и не допустил тебя прикоснуться к ней.

Теперь же возврати жену мужу: ибо он пророк, и помолится о тебе, и ты будешь жив; а если не возвратишь, то знай, что непременно умрешь ты и все твои.

Ашем не мог бы обвинить Авимелеха в «грехе», если бы тот не знал Торы, дающей определение греху. Он также, очевидно, осознавал, что грехом в данном случае являлись сексуальные отношения с женой другого человека, то есть прелюбодеяние.

Авимелех жил более чем за триста лет до того, как Тора была дана Моисею.

Та же логика применима к Аморреям:

*Бытие 15:12-16

При захождении солнца крепкий сон напал на Аврама; и вот, напал на него ужас и мрак великий. И сказал ГОСПОДЬ Авраму: знай, что потомки твои будут пришельцами на земле не своей, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет.

Но Я произведу суд над народом, у котрого они будут в порабощении; после сего они выйдут с большим имуществом.

А ты отойдешь к отцам твоим в мире, и будушь погребен в старости доброй.

В четвертом роде возвратятся они сюда, ибо мера беззаконий Аморреев доселе еще не наполнилась.

Со стороны Бога было бы несправедливо судить и наказывать Аморреев за «грех», если им еще не были известны требования Торы.

Мы снова видим, что Тора была известна более чем за четыреста лет до того, как была дана Моисею на Синае.

После потопа Ной показал, что знает Тору и повинуется ей:

*Бытие 8:18-21

И вышел Ной, и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним.

Все звери, и все гады, и все птицы, все движущееся по земле, по родам своим вышли из ковчега.

И устроил Ной жертвенник Ашему; и взял из всякого скота чистого, и из всех птиц чистых, и принес во всесожжение на жертвеннике.

И обонял ГОСПОДЬ приятное благоухание, и сказал ГОСПОДЬ в сердце своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что помышление сердца человеческого – зло от юности его; и не буду больше поражать всего живущего, как Я сделал.

Ашем потребует от Своего народа приносить «жертву всесожжения», когда даст Свою Тору, приблизительно через тысячу лет после Ноя.

Однако, за тысячу лет до того, как была дана Тора, Ной повиновался ей!

Обратите внимание, что Ной знает даже о требовании приносить «чистых» животных.

Это еще одно требование, выдвинутое Торой тысячу лет спустя.

За сто лет до потопа и более чем за тысячу лет до дарования Торы Ашем разгневался, так как человек упорствовал в своем неповиновении Торе.

*Бытие 6:5-8

И увидел ГОСПОДЬ, что велико развращение человеков на земле, и что все мысли и помышления сердца их были зло во всякое время.

И раскаялся ГОСПОДЬ, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем.

И сказал ГОСПОДЬ: истреблю с лица земли человеков, которых Я сотворил, от человека до скотов, и гадов и птиц небесных истреблю; ибо Я раскаялся, что создал их.

Ной же обрел благодать пред очами ГОСПОДА.

«Зло» и «развращение» не имели бы никакого значения, если бы Ашем уже не явил народу Свою Тору. Таким образом, мы видим, что Тора была известна людям более чем за тысячу пятьсот лет до того, как она была дана Моисею на Синае.

На заре времен Каин и Авель показали, что Бог ясно указал им на требования Торы относительно жертв:

*Бытие 4:1-7

Адам познал Еву, жену свою; и она зачала, и родила Каина, и сказала: приобрела я человека от Ашема.

И еще родила брата его, Авеля.

И был Авель пастырь овец; а Каин был земледелец.

Спустя несколько времени, Каин принес от плодов земли дар Ашему.

И Авель также принес от первородных стада своего и от тука их.

И призрел ГОСПОДЬ на Авеля и на дар его; А на Каина и на дар его не призрел.

Каин сильно огорчился, и поникло лице его.

И сказал Ашем Каину: почему ты огорчился? и от чего поникло лице твое?

Если делаешь доброе, то не поднимаешь ли лица? а если не делаешь доброго, то у дверей грех лежит; он влечет тебя к себе, но ты господствуй над ним.

Здесь мы видим ссылки на несколько аспектов Торы.

Мы видим, что и Каин, и Авель «знали», что должны принести жертвы Ашему.

Кроме того, Каин «знал», что его приношение не было правильным, так как Ашем ясно показал это. Также мы видим, что понятие «греха» было весьма четко очерчено во дни Каина и Авеля.

Вспомните определение греха:

 *1 Иоанна 3:4

Всякий, делающий грех, делает и беззаконие; и грех есть беззаконие.

Жертва, принесенная Авелем, соответствует Пасхальной жертве, которая будет впоследствии заповедана Торой!

Это также дает нам ключ к пониманию того, что же было неправильно в жертве Каина: она была принесена на один день раньше, чем нужно. Первые плоды следовало приносить, начиная со следующего дня ПОСЛЕ Пасхи.

Итак, на заре времен, мы видим, что люди уже повиновались Торе.

Тора же будет дана Моисею только около двух тысяч лет спустя.

Так как до Иакова не было «евреев», у нас есть несколько примеров того, как понимали Тору и повиновались ей еще до появления еврейского народа.

Иными словами, Каин, Авель, Ной, Авраам, Лот и Исаак были язычниками, повиновавшимися Торе до того, как она была дана Божьему народу на горе Синай.

Если язычники повиновались Торе до того, как она была дана на горе Синай, насколько же более они должны были повиноваться той же Торе после того, как она была записана?

В Иерусалиме один никогда не останешься

В ИЕРУСАЛИМЕ ОДИН НИКОГДА НЕ ОСТАНЕШЬСЯ

В эту среду, 28 ияра, мы празднуем День Иерусалима. Праздник освобождения святого города, праздник его объединения. День, когда была убрана колючая проволока, разрывавшая напополам живое тело города на протяжении двадцати лет. Уже 46 лет это государственный праздник, однако до сих пор не вполне понятно, как именно его надо отмечать. Шествие с флагами и танцами, которое устраивается в этот день, к сожалению, пока напоминает, скорее, междусобойчик религиозных сионистов, чем общенародное веселье.

В субботней проповеди наш деревенский раввин указал на одну из глубинных проблем, связанных с этим праздником. Когда евреи жили в изгнании, то издалека, из Литвы или из Йемена, Иерусалим казался им чем-то мистическим, духовным, волшебным. Эфиопские евреи часто рассказывают о шоке, который они испытали, обнаружив, что Иерусалим — это реальный город из камней и асфальта, где по дорогам ездят автобусы, а под ногами валяются окурки. У себя дома, в Эфиопии, они верили, что по иерусалимским улицам ходит первосвященник в золотых одеждах, а по небу пролетают стаи ангелов.

А нам, сказал раввин, еще хуже. Мы ведь каждый день ездим в Иерусалим на работу или за покупками. Как уживаются в одном городе мистика и химчистка, святость и транспортные пробки? 

Один из способов попытаться понять Иерусалим — сравнить его с «младшим братом», со второй израильской столицей, с Тель-Авивом. Сравнение это легко приводит к стереотипным суждениям вроде того, что в Тель-Авиве теплое море, а в Иерусалиме пронзительный ветер зимой и обжигающее солнце летом. Что в Тель-Авиве сплошь бары, клубы и гей-парады, а в Иерусалиме одни иешивы, синагоги и церкви.

Присмотревшись, однако, можно обнаружить, что это не так. И в Тель-Авиве совсем немало синагог, и в Иерусалиме нет недостатка в отличных барах и хорошей музыке. Но все же даже слепой и глухой не смог бы спутать два эти города. В чем же различие?

Для меня Тель-Авив — это в первую очередь город индивидов. Индивидов тихих и шумных, богатых и нищих, радостных и грустных, атеистов и религиозных, евреев и не евреев. Каждый из них по собственной воле заводит отношения с другими людьми или же остается свободным и одиноким (в эксклюзивной квартире или в приюте для бездомных).

Иерусалимцы — другие. Как правило, любой иерусалимец является прежде всего частью какой-либо общины и даже место для проживания выбирает в соответствии со своей принадлежностью к определенной группе людей. Скажем, армянский квартал действительно населен армянами, а хасиды Бельца живут в одноименном районе, вокруг величественной синагоги, напоминающей Храм. Но есть районы, жители которых объединяются по менее очевидному принципу. 

Взять, например, район, который принято в шутку называть «болото». Тут живет религиозная молодежь с высшим образованием — холостые врачи, ученые, программисты. «Болотом» его прозвали потому, что выбраться из него непросто, ибо не хочется. Совместные субботние трапезы подчас собирают сотни человек, веселые вечеринки балансируют на грани галахически дозволенного. После субботних молитв они «выплескиваются» на улицу в веселом танце, а на уроках Торы могут обсуждать отношение религии к вегетарианству, психоанализу и классической английской поэзии (не вместо традиционных тем, а в дополнение к ним). 

Есть в Иерусалиме улица, где живут репатрианты-харедим литовского направления из США. Я не удивлюсь, если окажется, что почти все они приехали из одного квартала Нью-Йорка. Элегантная манера одеваться резко отличает их (в особенности женщин) от демонстративно скромного вида израильских харедим с противоположного конца этой же улицы.

В маленькой квартирке на пятом этаже живет их невероятно почитаемый духовный лидер, к которому с утра до вечера тянется до первого этажа очередь из посетителей и о существовании которого и не подозревают в трех кварталах отсюда. Под его руководством течет продуманная до мелочей общинная жизнь: помощь больным, старикам, беднякам, уроки Торы (большей частью по-английски), бесконечные кружки для детей… Если житель этого района переедет на пару улиц к северу или югу, он почувствует себя так, будто заплутал в темном лесу, так что вряд ли он когда-нибудь решится на столь странный поступок.

Конечно, есть в Иерусалиме и общины, которые вовсе не «завязаны» на квартал проживания. Например, живущие в Иерусалиме и окрестностях русскоязычные поэты, филологи, переводчики продолжают в своей жизни и работе традиции лучших российских школ (и российских кухонных споров), в то же время глубоко пустив корни в еврейскую традицию.

«Олдовые» хиппи, вегетарианцы, каббалисты, художники, клейзмеры… Евреи бухарские, персидские, индийские… В этих разнородных группах люди получают и психологическую, и нередко материальную поддержку. Но, что особенно важно, они помогают человеку определить себя, найти свою ячейку. Один из символов Иерусалима, на мой взгляд, — штибл Зихрон Моше. Это такая особенная синагога, куда на молитву шахарит можно прийти и в пять утра, и в одиннадцать. Можно примкнуть к этой группке молящихся, а можно — к той. В одном углу читают молитвы быстро, а в другом — вдумчиво. Главное — найти себе миньян по вкусу. Один в любом случае не останешься, даже если и захочешь — не получится: замучают призывами «десятого не хватает!» 

Встречаются, конечно, и одинокие иерусалимцы. Но, как правило, их сделали таковыми обстоятельства, а не личный выбор. Увы, болезни, смерти, безумие и семейные неурядицы не обходят Иерусалим стороной. 

Мне кажется, что в этом единстве противоположностей, в этом невероятном разнообразии, у которого, однако, есть своя особенная организация, в этой пестрой мозаике, где каждый может быть необычным, особенным, совсем не похожим на соседа и при этом не одиноким, а частью одного целого, — и есть настоящий дух Иерусалима. Именно это делает его духовную жизнь столь насыщенной. Именно это позволяет, не побоюсь этого слова, святости подобно лучу пробиваться из переулка между химчисткой и овощной лавкой. А то и прямо из лавки.

Недаром никак не придумают, как лучше чествовать этот Город в его день. Праздник в честь Иерусалима должен быть, наверное, помесью восточного базара и бейт-мидраша, Вудстока и штибла. Таким и станет со временем День Иерусалима, с Б-жьей помощью. А пока отпразднуем кто как умеет. 

С праздником!

Немного интересной статистики от ШАХАРА

НЕМНОГО ИНТЕРЕСНОЙ СТАРОЙ СТАТИСТИКИ ОТ ШАХАРА.

Если ты говоришь нет недостоверному освещению Арабо-Израильского конфликта в СМИ, поделись этой информацией с друзьями!

Количество арабов, которым разрешено проживать в арабских поселениях на территории Израиля – 1 250 000 
Количество евреев, которым разрешено проживать в еврейских поселениях на территории Палестинской Автономии –

Количество упоминаний Иерусалима в еврейской Библии – более 700 
Количество упоминаний Иерусалима в Коране —

Количество арабских лидеров, посетивших Иерусалим в то время, как город находился под юрисдикцией арабов (1948-1967 гг.) – 1 

Число арабских беженцев, покинувших территорию, ставшую впоследствии Государством Израиль – примерно 600 000 

Число еврейских беженцев, покинувших арабские страны после волны антисемитских погромов – примерно 600 000 

Количество организаций ООН, занимающихся исключительно проблемами палестинских беженцев — 1 
Количество организаций ООН, занимающихся всеми остальными беженцами во всем мире – 1 

Число еврейских государств, существовавших за весь период письменной истории на территории так называемой «Палестины» — 3 
Число арабских или мусульманских государств, существовавших за то же время на этой же территории – 0 

Число террористических атак, осуществленных израильтянами или евреями с 1967 года – 1 

Число терактов, осуществленных арабами или мусульманами за тот же период – тысячи 

Процентное число евреев, одобряющих действия еврейского террориста – примерно 1% 
Процентное число палестинцев, одобряющих действия исламских террористов – примерно 90% 

Число христианских или еврейских религиозных служб, разрешенных в Саудовской Аравии – 0 
Число мусульманских религиозных служб, разрешенных в Израиле – неограниченно 

Число резолюций Совета Безопасности ООН по проблеме Ближнего Востока в период с 1948 по 1991 год – 175 
Из этих резолюций направлено против Израиля – 97 
Из этих резолюций направлено против арабских государств – 4 

Число арабских стран, бывших членами Совета Безопасности ООН – 16 
Число раз, когда Израиль был членом Совета Безопасности ООН – 0 

Число резолюций Генеральной Ассамблеи ООН, осуждающих Израиль – 322 
Число резолюций Генеральной Ассамблеи ООН, осуждающих арабские страны – 0 

Из числа людей, утверждающих что все страны, кроме Израиля имеют право на существование процент тех, которые при этом отрицают, что они антисемиты – приблизительно 100% 

Число мусульман в мире – более 1 миллиарда 
Число мусульманских демонстраций против исламского террора – приблизительно 2

К основам русского еврейства

К основам русского еврейства

Рав Сендер Урицкий

Разум был не в состоянии охватить две эти крайности: от энтузиазма Дунаевского до диссидентского подполья, с одной стороны, а с другой, внутренние позывы упорно находящейся в оппозиции ко всему еврейской души. Поэтому за родителями и дедами часто замечалась непоследовательность в суждениях.

Совсем недавно мне попалась на глаза фраза рава Ицхака Зильбера, отвечающая на многие вопросы. Она несправедливо остаётся незамеченной. Рав Зильбер пишет: «Если бы взяли чистых ангелов, и спустили их в этот мир в семнадцатом году, и дали им пережить революцию, Петлюру и Деникина, Махно и Колчака, гражданскую войну… и коллективизацию… и первые действия новой власти… и репрессии тридцать седьмого года, а потом еще гитлеровскую оккупацию… и голод в Ленинграде, а после войны — процесс врачей, так я уверен, что от этих ангелов ничего бы не осталось…»

Часто в глазах израильских обывателей советские евреи — новое нежелательное дополнение к существующему укладу жизни, имеющие к НИМ отношение как еще одни граждане Израиля, либо же как те, которые тоже почему-то считают себя евреями. Нечто похожее имеет место и в разных еврейских общинах в мире, куда ступала нога нашего брата. Люди же, умеющие чувствовать, а их значительно меньше, понимают, что мы несём в себе какой-то секрет. И это понятно, ведь не было ещё такого прецедента в истории нашего народа, когда большая часть его закрывалась на 70 лет практически наглухо. Выйдя из заточения, мы, глядя на самих себя, недоумеваем. С завидным интересом оглядываемся вокруг, находим всё окружающее неплохим материалом для новых шуток, как всегда лучше других что-то понимаем, но повлиять ни на что не можем, прячем свою загадку поглубже, приспосабливаемся, убеждаем себя, что слияние с фоном состоялось, и живём себе…

Пройти через Потоп

Попробуем сделать скромную попытку прикоснуться к этому Великому замыслу Тв-рца. Вспомним кое что из «классики» тех времён: «Весь мир насилья мы разрушим до осно-ванья…» Напрашивается аналогия с водами потопа. Посудите сами — экспроприация, раскулачивание, военный коммунизм, продразвёрстка, НЭП. Это потоп в действии, взрывание мироустройства. К этому добавьте ещё две мировые войны. Как можно уцелеть?

Вода сверху, вода снизу… Еще и кипяток. Только Ноах может спастись из вод потопа. «Ноах был праведником в своих поколениях» (Берейшит 6:9). Письменная Тора редко называет кого-либо праведником или злодеем, мы узнаём об этом, как правило, из Устной Торы. В случае с Ноахом это важно. Тора даёт намёк, мудрецы разъясняют его в мидраше путём сравнения праведности Ноаха и Авраама. По одному мнению, Ноах был праведником в его поколении, но в поколении Авраама он остался бы не замеченным. Есть и другой взгляд. Коль скоро он оставался праведником даже в его жуткое время, то насколько большим праведником Ноах был бы в поколении Авраама, может даже большим, чем сам Авраам, говорят некоторые комментаторы. Мнение мудрецов, считающих Авраама более праведным, чем Ноах, основывается на том, что Ноах выполнял пунктуально всё, что ему велел Владыка мира, т.е. строил ковчег, собирал туда животных, и т.п., но не делал попыток спасать кого-то ещё из людей кроме своей семьи. Задача Ноаха — дать потомство («Берейшит раба» 30:2) и провести его через воды потопа. Авраам же стремился сделать больше — спасал людей от мрака идолопоклонства, в чём и заключается его преимущество перед Ноахом.

Последнее утверждение рождает много вопросов. Ведь у каждого поколения есть своя проблематика, свои задачи. Если поколение Ноаха — гнилое по сути, то там главная задача — уцелеть. Опираясь на слова рава Ицхака Зильбера, нетрудно предположить, что нереально даже тайное соблюдение заповедей — так можно понять его пример с ангелами.

От поколения Авраама требовалось другое — надо возвестить всему миру о Едином Творце. Как можно вразумить вконец разложившихся, допотопных людей, какие душеспасительные беседы можно вести, когда цунами безжалостно пожирает всё сущее? Неужели Авраам на месте Ноаха вёл бы себя иначе? Думаю, что данная тема приобретает особый смысл в свете предложенной аналогии. Вспоминаете тех допотопных ребят в кожанках да с наганами? Почти все обрезанные, многие из них даже учились в хедерах и ешивах. Опьянённые перспективой «светлого будущего», они «до основанья» ставили к стенке «мир насилья». Изучающие Тору, как видно, были в их глазах наиболее яркими его представителями. Попробуйте в это время посеять среди них разумное, доброе, вечное, скажите им, что Ленин — бандит и террорист. Или где-то в 42-м, 43-м чудом уцелевшему после атаки за Родину, за Сталина шепните на ухо, что Великая Отечественная — война двух бандитов за раздел мира. Можно ещё попробовать в 70-ые, в Волгограде, на ступеньках монумента «Родина — мать зовёт» заявить многочисленным туристам, что такой вот монументализм указывает, прежде всего, на советский тоталитаризм, и тем самым он похож на «искусство» фашистской Германии.

Ковчег наперекор всему

В эти самые времена жили наши родители и деды. Главная заповедь, которую возложил на них Владыка Мира — выжить самим, построить ковчег и родить еврейских детей. В революционном угаре красные, конечно, делали попытки ликвидировать семью, но такие идеи не прижились. Семью вынужденно объявили ячейкой. У них ячейка, у нас ковчег, и можно было выжить, но только если все люки наглухо задраить: снаружи потоп бушует.

Парни в кожанках впоследствии были репрессированы или просто уничтожены. Их было много, и они не оставили никакого еврейского потомства. Их нам в пору оплакивать. Подавляющее же большинство с воодушевлением воспринимало и цитировало: «Пусть сильнее грянет буря!» или «Кто там шагает правой — левой, левой!», «Читайте, завидуйте, я гражданин…» или «Здравствуй, страна героев…» Дунаевского, а кроме того театр, кино, периодика… Всё это было невероятно талантливо и покоряло. Но, возвращаясь домой закрывая за собой дверь, выдыхали пары пропаганды, против которой еврейская душа, нет-нет, да и восставала. Позволяли себе что-то, чего там, снаружи, было нельзя. Нечто неуловимое, невесомое, просто другой настрой души. Мы не отдавали себе отчёт в том, что это такое. А это и был наш «идишкайт». 
Разум был не в состоянии охватить две эти крайности: от энтузиазма Дунаевского до диссидентского подполья, с одной стороны, а с другой, внутренние позывы упорно находящейся в оппозиции ко всему еврейской души. Поэтому за родителями и дедами часто замечалась непоследовательность в суждениях, порой — из огня в полымя. Сегодня они бодро и с воодушевлением вышагивают на демонстрации 1-го мая с портретом Энгельса. И, вот, поравнявшись с трибуной и заслышав мощное: «Да здравствует бебебе!», полностью согласные в тот момент, отвечают: «Ура!!!» Завтра же тайком читают какой-то самиздат и смакуют письма родственников из Австралии.

Тора определяет это как яркий пример рабства: «Рабами были мы у Фараона в Египте». С точки зрения «свободного» мира, это было попиранием «прав человека». Так или иначе, то была страшно уродливая голова Змея, которая повергла в бегство даже величайшего из когда-либо живущих — Моше. Всевышний дал Моше способ справиться с этим «горынычем», но Ноах таким рецептом не обладал и не должен был, поэтому и был праведником только на основании выполнения единственной заповеди Вс-вышнего — ВЫЖИТЬ. 
И как же это звучит больно и оскорбительно, когда на наших евреев запросто вешают ярлык: «хилонимные» (т.е. светские). Понятно — субботу они не соблюдают, едят, что ни попадя. И мы, не долго думая, отодвигаем их, подальше от глаз, как сторонников израильских «левых», «правых», «красной Хайфы», «борцов за арабские права» и т.п.. Это само по себе весьма печально — ведь это наши братья, у них есть своя очень не простая история. Может, правильно было бы помочь им, а не развешивать ярлыки. В конце-то концов — это всё ЕВРЕЙСКИЕ ДУШИ! 
Эпоха так называемого просвещения смела с лица земли многие общины Западной Европы, практически уничтожила еврейство Германии. Но все же в тех местах всегда оставалось право, хоть непопулярное и второсортное, но — жить по-еврейски. Жизнеописание р. Ицхака Зильбера и ещё немногих других замечательных людей, не прервавших цепочку передачи Торы в поколениях и чудом уцелевших, изучая Тору и исполняя её заповеди, указывает на их совершенную исключительность, индивидуальный контроль с Небес. Это преданность Всевышнему и неуязвимость праведника, подобного Аврааму, которого Нимрод бросил в печь. Многие большие праведники разных поколений спасались вопреки законам этого мира. Тем самым Творец учит нас, что правило, открытое Авраамом, действует во все времена и в любых испытаниях. Но «хидуш» (новая идея) наших поколений на фоне всей истории еврейского народа — возвращение к Ноаху.

Как понять наших родителей?

Так уж получилось, что моя судьба несколько отличается от многих «наших» тем, что обрезан я на 8-ой день. Это как-то случалось в те времена — накануне 60-ых. Но есть ещё кое-что. У моих родителей была хупа, и у них хранится ктуба, дай Бог им до ста двадцати! Это в 54-ом уже случалось крайне редко. «Великий учитель», конечно же, уже сыграл в ящик, но страх… Родители — сыновья своего поколения, детьми пережили войну, оба — с высшим образованием, правда, не врачи и не музыканты — инженеры. Мои сверстники легко узнали бы и своих родителей в подобном описании. Как хупа в Харькове, так и моё обрезание — была не столько их заслуга, сколько заслуга моего деда — деда Наума, папиного папы. Ему удалось преодолеть давление «общественности» и настоять на своём. Низкий поклон деду Науму за это упрямство.

Говорят от имени рава Шаха, благословенная память о праведнике, что те из советских евреев, которые удостоились возвращения к Торе, смогли это сделать в заслугу кого-то из предыдущих поколений, который, в свою очередь, проявил «месирут нефеш», выполняя волю Творца. «Месирут нефеш» сегодня, к сожалению, затасканное понятие. Говорят о нём все, кому не лень. И, как правило, те, которые в этом ничего не понимают. На русский это переводится как самоотверженность, и это больше, чем заслуга Ноаха в его поколении. Наум Шендерович, благословенной памяти, в свою очередь, был сыном своего поколения. Не был раввином, не встречается раввинов и среди его предков. Прошёл штрафбат, был ранен, кровью заплатил за принадлежность к жадной до крови эпохе. В 60-ые, на пенсии, стал захаживать в синагогу, был уважаемым членом общины среди многих, очень похожих на него. Его жена, моя бабушка Соня Файтелевна, благословенной памяти, была одной из главных активисток в выпечке мацы. Члены партии всегда заказывали себе порцию мацы через неё, она не боялась. Всегда постилась в Йом-Кипур и 9-го Ава, а во время Пасхального седера говорила деду: «Нахман, махт бикицер (“делай быстро” — идиш), дети есть хотят». Строительство ковчега на глазах допотопного человечества — не что иное, как «месирут не-феш», и создание еврейской семьи в советские годы — не менее высокий «месирут нефеш». А вот поставить хупу и обрезать внука — это уже нечто несравнимо большее: это наша победа, это вечность еврейского народа.

Позволю себе заметить, что слова рава Шаха относятся к «месирут нефеш», подобному делам Ноаха. И это справедливо по отношению к родителям моей мамы — Григорию Ефимовичу и Суре Эстер Давидовне, благословенной памяти, которые были более ассимилированы, чем родители моего папы, но занимались нашим с сестрой воспитанием в значительно большей степени. Поэтому и звали мы их — бабуня и деда Гриша. Нет смысла говорить об обильной любви, которая нас окружала со стороны всей родни, даже более далёкой — слава Богу, этим наш народ пока ещё славится. Но, вот, «месирут не-феш» у бабуни и деды Гриши, как и у мамы… Жизнь не имела никакого смысла без детей, они не занимались собой, они не имели понятия о том, что может быть личная жизнь, хоть что-нибудь в своё удовольствие. У бабуни существовал единственный критерий для определения правильной женщины: преданная она мать или нет (она говорила «переданная».) Деда Гриша много рассказывал о войне. Повзрослев, мы с сестрой приставали к нему: «Ты тоже воевал за Сталина?» «Нет, я воевал за свою семью», — отвечал он. Когда дома требовалось принятие какого-то решения, Гриша часто говаривал: «Как дети, так и мы». Это было радостное самоотречение во имя детей. До сих пор попытки уговорить маму поехать с папой отдохнуть отдельно от детей пресекаются безжалостно, по всей суровости ЗАКОНА. Только теперь я понимаю, что это всё — преданность в исполнении воли Творца, идишкайт, собранный в одну мицву, закон Ноаха.

Последний этап

А какую зависть вызывали эти наши семьи на фоне мордобоев, сивушного бытия или «столичной» распущенности, т. е., подражания чему-то «прогрессивному», подсмотренному в щёлочку на «западе»! Вот это вот: «Не пьёт, не курит, не гуляет, всё несёт домой». Еврейские мужья вызывали мистическое восхищение. Многие пытались их заполучить — уж лучше жид, чем алкоголик. Ну и нас многие из этих «прелестей» не миновали.

Смешанные браки кажутся тупиком, это ещё один и, наверное, последний шаг к окончательной ассимиляции. Значит ли это, что сюда больше не распространяется праведность Ноаха? А чем эта ситуация отличается от наших дорогих «строителей коммунизма» образца 30-х — 50-х? Просто в 30-е сила предыдущих поколений была настолько велика, что смешиваться пока ещё было недопустимо, только отчаянные «смельчаки» могли себе такое позволить. С течением же времени сила этой святости ослабевала, и результат был, к сожалению, неминуем. Но также как и весь глобальный замысел был во власти и под контролем Того, по слову Которого был создан мир, и этот этап не был сиротлив. Проблема его в том, что он расположен не в голове, а в хвосте — ещё какая-то жизнь есть, но уж очень сильная одеревенелость. Поэтому, думается, что и это — одна из форм праведности Ноаха, на излёте. С другой стороны, сколько в результате именно того периода в наш народ влилось новых возвышенных душ! Наверное, и это тоже часть того же замысла.

Наша ответственность

Фраза рава Ицхака очень глубока. Её следует изучать настоящим «талмидей хахамим» — мудрецам Торы. Ведь загадка советских евреев — это же не просто оригинальный исторический завиток, её надо стараться ПОНЯТЬ. Хвала Небесам, сегодня появились серьёзные талмидей хахамим из «наших», в памяти которых ещё живы советские или хотя бы перестроечные переживания. Хорошо бы, чтобы Владыка мира, нашёл в их напряжённом графике время, а в сердце немного места для того, чтобы осветить мир Торы исследованием этого секрета. Что, с Божьей помощью, приведёт к большим «хидушим» — к уникальным открытиям.

Продолжая аналогию, хочу сказать, что наше поколение — поколение Авраама. Ох, как это нас обязывает! Удостоившиеся находиться внутри «владений» Торы должны помнить, что это не отделяет нас от «наших» евреев в эдакую элиту, а наоборот, присоединяет к ним, со всей ответственностью Авраама. Это новая, трудная задача, обязывающая, с одной стороны, не стать строителем Вавилонской башни (а это возможно сделать, как находясь внутри религиозного общества, так и снаружи), а с другой, вразумить всевозможных её строителей. Ведь благодарность и признательность — это основа Торы. Каждому еврею, живущему по Торе, известно, что одна из наиболее строгих заповедей — это уважение к родителям, а также к их родителям и т.д. Строгость мицвы распространяется даже на случаи исключительно биологические, когда родить — родили, а воспитывать — не воспитывали или воспитывали так, что лучше б уж не воспитывали вовсе. Наша же благодарность поколениям отцов и дедов должна быть выражена ещё и в том, что мы с большой любовью находим время для наших братьев, пока ещё пребывающих вдали от Торы. Как бы давая почет их родителям и дедам, независимо от того, какие «ценности» те им пытались внушить. Ведь предки тоже выполнили миссию Ноаха! В этом и будет реализовано сказанное об Аврааме: «…и души, которые создали в Харане» (Берейшит 12:5). Комментирует Онкелос: «Создали — привели к Торе». Если мы станем достойными учениками Авраама, то тем самым оживим все поколения Ноаха, нас родившие и получим их осмысление. И дай Б-г, чтобы наши скромные заслуги позволили нам хотя бы отдалённо увидеть вершины праведности тех героических поколений!

Из журнала «Мир Торы»

Источник: http://toldot.ru/tora/articles/articles_26271.html

Скиния Завета — Мишкан

Скиния Завета — Мишкан

Мудрецы рассматривают строение Храма
как символическую модель всего, что
существует во Вселенной: от строения
самой Вселенной (макрокосм) до
человека (микрокосм).

Начиная с главы Трума оставшаяся часть книги Шмот посвящена описанию Мишкана — переносного Храма. Исключением являются главы 32—34, рассказывающие о событиях, связанных с грехом золотого тельца.

Народ Израиля был освобождён из рабства, и Всевышний даровал ему у горы Синай Свой закон -Тору. Всевышний открывается Моше (Моисею) и после того, как сыны Израиля, продолжая свой путь, уходят от горы Синай. На Моше возложена обязанность изготовить переносной Храм, «жилище» Всевышнего, Который не оставляет народ Израиля и навсегда связал с ним Своё Присутствие в материальном мире. Тора говорит об этом постоянном раскрытии Божественного Присутствия: «Всевышний обитает среди вас».

Мишкан представляет собой конструкцию, которая сравнительно легко собиралась и разбиралась. Габариты и вес её деталей позволяли перевозить все составляющие части конструкции на повозках, запряженных быками. Предметы, стоявшие внутри переносного Храма, во всех переходах несли на плечах несколько человек.

Мишкан внешне напоминал шатёр: несколько пологов перекидывались через деревянные стены, составленные из покрытых золотом досок, и растягивались с помощью привязанных к кольям верёвок.

Мишкан состоял из трёх основных частей.

(1) Двор — пространство, огрождённое сеткой, растянутой на столбах. Размер двора: 100 амот на 50 амот, т.е. примерно 60 м на 30 м. Вход во двор находился с восточной стороны.

(2) Во дворе располагался внешний жертвенник, на стены которого выплёскивали кровь и на котором сжигали туши животных, принесённых в жертву. Сразу же за жертвенником, с западной стороны, начинался двор коэнов (священнослужителей).

(3) В западной части двора располагался сам Храм, внутреннее пространство которого разделялось завесой на два больших помещения.

В первое из них, наиболее близкое ко входу в Храм, могли заходить коэны. В этом помещении, которое называли Кодеш — «Святое», находились золотой стол для двенадцати хлебов, золотой семисвечник (Менора) и золотой жертвенник для воскурений благовоний, пахучих трав.

Второе помещение, отделённое завесой и располагавшееся в западной части Храма, называлось Кодеш Кодашим — «Святая Святых». В нём находился Арон аКодеш — Ковчег завета. В это помещение разрешалось заходить только первосвященнику и только один раз в году — в Йом Кипур.

При изготовлении Мишкана были использованы драгоценные материалы. Только подставки для столбов внешнего двора и решётка, являвшаяся составной частью жертвенника, были изготовлены из меди. Все остальные детали переносного Храма были либо золотыми, либо покрыты золотом.

Стены Мишкана покрывали четыре полога, внутренний был изготовлен из пяти видов нитей, среди которых была и тончайшая золотая нить. Сами стены состояли из досок дорогого дерева, покрытых золотом. Под каждой из досок находились две массивные серебряные подставки, служившие опорой.

Северная, западная и южная стены переносного Храма представляли собой ряд вертикально поставленных позолоченных досок, плотно прилегающих друг к другу и соединенных между собой специальными креплениями. Восточная сторона Мишкана, та, где находился вход в него, представляла собой проём, занавешенный плотной завесой. Для того, чтобы закрыть деревянные доски, использовались четыре покрытия, которые, будучи растянутыми на кольях, придавали Мишкану вид шатра и служили крышей переносного Храма.

Все комментаторы придерживаются мнения, что Мишкан служил местом сильнейшего раскрытия Божественного Присутствия, которое, в отличие от того раскрытия, которое пережил народ у горы Синай, не оставляло сынов Израиля во время их сорокалетних странствий по пустыне.

Как только на очередной стоянке воздвигался собранный Моше переносной Храм, его окутывало облако — символ постоянного пребывания Всевышнего среди сынов Израиля.

Сама конструкция Храма служила предметом изучения для комментаторов во все времена. Мистическое направление в иудаизме всегда уделяло большое внимание конструкции Храма, материалам, из которых он был изготовлен, и пропорциям его составных частей. Мистики рассматривают Храм как символическое изображение всего, что существует во Вселенной.

Рамбам предлагает более простое объяснение смысла изготовления самого Мишкана и его отдельных частей. Он подходит к вопросу с более рациональной, чем мистические школы, точки зрения. Все объяснения Рамбама базируются на основной идее: заповедь сооружения переносного Храма была дана евреям для того, чтобы отдалить их от идолопоклонства и приблизить к служению Всевышнему.

Храм и законы жертвоприношений занимают столь большое место в Торе, так как являются одним из важнейших инструментов осуществления плана Всевышнего: подготовить народ Израиля к выполнению возложенной на него миссии. Переносной Храм в пустыне был не только тем местом, где приносились жертвы, но и сокровищницей, в которой хранились Скрижали Завета с начертанными на них перстом Творца Десятью заповедями. Всевышний связал раскрытие Своего Присутствия с этим местом, что на протяжении сорокалетних странствий сынов Израиля по пустыне служило постоянным напоминанием о том, что Всевышний требует исполнения законов, дарованных Им Своему народу через Моше.

Таким образом, Храм олицетворял все основные идеи Торы, слившиеся в единое целое. Он создавал ощущение непосредственного Божественного Присутствия среди сынов Израиля, заставляя их помнить, что их жизнь — как отдельных людей, так и всего общества в целом зависит от стремления осознать это Присутствие, которое сопровождает народ лишь при условии, что он соблюдает Закон, выражающий волю Творца.

Понятие святости, связанное со Всевышним, распространяется на Храм и, если евреи посвящают свою жизнь раскрытию Божественного Присутствия в материальном мире, понятие святости распространяется и на народ. Таким образом, Мишкан был как бы материальным выражением смысла того пророческого откровения, которое было дано народу через Моше у горы Синай: «И будете вы Мне царством священнослужителей и народом святым».

Источник: https://toldot.ru/Mishkan.html

История текста Торы Моше до наших дней

История текста Торы Моше до наших дней

Александр Элькин

Шестого числа месяца сиван мы празднуем Шавуот, День дарования Торы. Согласно восьмому из тринадцати сформулированных некогда Рамбамом основных принципов иудаизма, «вся Тора, находящаяся ныне в руках наших, — это Тора, данная учителю нашему Моше». Этот догмат многие склонны понимать буквально, как утверждение, что свиток Торы, который находится в нашей синагоге, полностью идентичен тому, который Всевышний надиктовал Моше.

Однако так ли это на самом деле?

Дочитав до этого места, благочестивый читатель, возможно, в гневе пролистнет эту статью, решив, что ему в очередной раз пытаются всучить выводы библейской критики или какой‑либо другой теории, не менее сомнительной научной достоверности. Поэтому сразу хочу предупредить, что ничего подобного в этой статье не будет. Информация, которая в ней приведена, почерпнута из источников, кошерность которых не подлежит никакому сомнению.

По всем мнениям, на момент завоевания Земли Израиля у евреев уже был полный текст Торы. Но удалось ли им сохранить его в целости и сохранности на протяжении всей истории? К сожалению, нет. Ибо в эпоху Первого храма власть в Израиле слишком часто и слишком надолго оказывалась в руках нечестивых правителей, которые не только сами поклонялись идолам, но и уничтожали все свитки Торы, которые им удавалось обнаружить, подвергая гонениям их живых носителей‑ученых, продолжавших, несмотря ни на что, хранить верность Всевышнему.

Все помнят знаменитую историю времен праведного царя Йошияу, когда во время ремонта Храма был обнаружен полный свиток Торы. Судя по библейскому рассказу, не только царь, но и первосвященник впервые увидел эту книгу полностью . И в этом нет ничего удивительного, поскольку до воцарения Йошияу на престоле пятьдесят лет (!) сидел идолопоклонник Менаше, оказавшийся одним из самых нечестивых еврейских царей .

Эпоха Первого храма закончилась вавилонским нашествием, когда Храм и Иерусалим были сожжены, а сами евреи насильно переселены из Палестины в Вавилонию. Поэтому неудивительно, что к началу эпохи Второго храма между свитками Торы, которые евреям удалось сохранить, оказалось немало разночтений; они не касались основной канвы текста, и в большинстве случаев сводились к правописанию, но все‑таки они были, причем никто уже не мог с уверенностью сказать, какая из редакций соответствует оригинальной.

Решение проблемы нашел пророк Эзра‑писец, о котором мудрецы справедливо говорили, что если бы не он, Тора была бы забыта. По словам р. Шимона бен Лакиша, он взял три свитка Торы, — видимо, наиболее сохранившихся с древних времен, — и на их основании составил единый текст. Разногласия между текстами при этом разрешались «большинством голосов» — например, если в двух свитках некое слово было написано через алеф, а в одном — через аин, то в конечной версии оказывался алеф .

Возможно, частично следы этой редакторской работы сохранились до наших дней. Согласно законам чтения Торы, некоторые слова читаются не так, как они написаны. В напечатанных изданиях Пятикнижия эти разночтения указаны на полях в виде пометок, которые получили название «кри у‑хтив» — прочтение, отличное от написания.

Есть разные мнения относительно происхождения этих разночтений. В частности, известные средневековые комментаторы и филологи р. Давид Кимхи (Радак) и р. Ицхах Галеви (Эфоди) предложили следующее объяснение: в некоторых случаях Эзра и его коллеги не смогли прийти к окончательному выводу, какому из вариантов отдать предпочтение. Поэтому они решили оставить оба: один — в основном тексте, а второй — в качестве пометки‑примечания.

Талмуд сохранил мнение, что редакционная деятельность Эзры и его коллег не ограничилась составлением единой редакции Пятикнижия. До вавилонского изгнания евреи пользовались иным шрифтом, который сохранился до наших дней у самаритян. Как утверждали вавилонские мудрецы Mар Зутра (по другим мнениям, Mар Уква) и рав Хисда, Тора была изначально записана именно этим шрифтом. Однако во время вавилонского изгнания евреи начали писать тексты иначе, и Эзра решил переписать Тору привычным нам квадратным шрифтом. Согласно мнению другого мудреца, Эльазара а‑Модаи, шрифт Торы не изменялся и, соответственно, она была изначально дана привычным нам письмом .

Отредактировав Пятикнижие, Эзра и его коллеги установили строгие правила переписывания свитка Торы. Эту работу разрешалось поручать только опытному, квалифицированному переписчику, которому запрещалось писать по памяти, но непременно переписывать с кошерного текста. Однако, несмотря на все предосторожности, евреям не удалось сохранить неизменным и текст, установленный Эзрой.

По словам мудрецов Талмуда, их предшественники посчитали количество букв, слов и предложений в Торе и пришли к выводу, что средней буквой Торы является буква «вав» в слове «гахон» в стихе «Всего, что ползает на чреве (“гахон”)…» (Ваикра, 11:42). Услышав это, вавилонский мудрец р. Йосеф спросил: «Этот “вав” — еще в первой половине Торы или уже во второй?» 

Чтобы понять этот вопрос, следует вспомнить, что в неогласованных текстах звуки «о» и «у» могут быть либо обозначены, либо не обозначены. Согласно Талмуду, мудрецы Вавилонии, в отличие от своих коллег из Земли Израиля, уже не знали, в каких случаях слово в тексте Торы следует писать через вав, а в каких нет. Соответственно, количество букв в их свитках Торы отличалось от свитка к свитку.

Мудрецы Земли Израиля, жившие уже после завершения Талмуда, в VII–X веках, проделали огромную редакторскую работу с целью выработки единых правил огласовки текста Торы, в том числе правил обозначения на письме упомянутых звуков «о» и «у». В результате их титанического труда возникла так называемая «Масора» — свод законов, служащих сохранению канонизированного текста и правил его оформления при переписывании. Однако известный нам текст Торы, написанный в строгом соответствии с этими правилами, нередко отличается от текста, которым пользовались мудрецы Талмуда. Об этом свидетельствуют десятки библейских цитат в Талмуде и мидрашах, где слова Торы написаны иначе, нежели этого требует Масора. Причем об описке речь в данном случае не идет, поскольку соответствующее правописание служит основой для игры слов, а в некоторых случаях — и для практических законов, которые мудрецы выводят из того или иного стиха . Среди прочего, в результате этих изменений полностью неприменимы все вышеупомянутые вычисления мудрецов. К примеру, середина Торы, согласно Масоре, выпадает на букву «алеф» в слове «гу» (Ваикра, 8:28) .

Во времена Эзры правила написания и огласовки Пятикнижия передавались устно, от учителя к ученику. Масореты жили в эпоху, когда Устная Тора уже была записана. Поэтому свои правила они также изложили в письменном виде, дабы каждый переписчик мог иметь под рукой инструкцию, где и что следует писать. Это, безусловно, резко повысило уровень единообразия. Однако полностью привести все свитки «к общему знаменателю» не удалось.

Во‑первых, помимо палестинской школы масоретов, существовала еще одна — вавилонская. И мудрецы, принадлежавшие к обеим школам, так и не сумели прийти к согласию по всем вопросам. Во‑вторых, далеко не сразу каждый переписчик смог обзавестись своей Масорой: книг в то время было мало, и стоили они дорого. А в‑третьих, сами рукописные Масоры‑инструкции тоже оказались несвободны от ошибок и разночтений. Так что добиться полного единообразия свитков Торе по‑прежнему не удалось.

У нас есть свидетельства по меньшей мере трех известных средневековых раввинов, живших, соответственно, в Испании, Египте и Центральной Европе — р. Меира бен Тодроса Галеви (Рамах), Рамбама и р. Йом‑Това Липмана Мильхаузена. Говоря о состоянии свитков Торы, все они единодушно писали «гевалт!»: в текстах множество ошибок и разночтений, найти кошерный свиток практически невозможно и т. д.

Что касается Рамбама и Рамаха, то они, по крайней мере, полагали, что ситуацию еще можно исправить. Р. Тодрос предлагал найти самые древние и уважаемые свитки, чтобы на их основании выверить текст и привести его в соответствие с алахическими стандартами . Рамбам предложил иное решение: взять за образец один‑единственный манускрипт (написанный прославленным масоретом р. Аароном бен Ашером), который находился в Египте и в достоверности которого он не сомневался . Однако р. Липман не разделял оптимизма своих сефардских коллег. По его мнению, ситуация была столь безнадежно запущена, что любые усилия по исправлению ошибок приведут лишь к появлению новых и еще большей путанице, поэтому лучше уж оставить все, как есть .

И лишь с изобретением книгопечатания ситуация наконец радикально изменилась. Благодаря печатному станку каждый переписчик смог стать обладателем единообразного пособия, где было подробно изложено, как писать каждое проблемное слово. В результате в течение короткого времени практически все общины смогли обзавестись кошерными свитками, не отличавшимися друг от друга. Стопроцентного единообразия, правда, и здесь не получилось: евреи Йемена продолжали переписывать Тору в соответствии с собственной традицией. Поэтому «йеменская» Тора отличается от «общепринятой» девятью знаками.

Таким образом, традиционные еврейские источники недвусмысленно свидетельствуют: как ни печально, евреям не удалось сохранить неизменным изначальный текст Пятикнижия. Уже «Тора Эзры», жившего в начале эпохи Второго храма, отличалась от Торы, которая была у Моше. А текст, написанный согласно постановлениям масоретов, отличался от текстов, которыми пользовались их предшественники во времена Талмуда.

Однако какой вывод можно сделать из этих свидетельств?

Прежде всего, следует отметить, что мудрецы, осуществлявшие запись Устной Торы, легко могли «забыть» про «неудобные» мнения о трех свитках, смене шрифта и т. д. Тем не менее они этого не сделали — видимо, не считая, что эти факты могут создать какую‑либо религиозную проблему. И это, на наш взгляд, действительно так. Ибо все изменения, о которых говорят еврейские источники, касаются исключительно внешней стороны: написания отдельных слов, формы букв, огласовки и т. д. Однако что касается содержания, то в этом вопросе никто из традиционных еврейских авторов никогда не подвергал сомнению аутентичность Торы.

Не противоречат эти факты и восьмому принципу Рамбама, который мы процитировали в начале статьи. По мнению великого философа, евреи не вносили никаких сознательных изменений в текст, полученных от Моше. Что же касается ошибок, возникших вследствие исторических условий, то такие вещи запретить, увы, невозможно.

Кроме того, этот принцип можно понимать не только как констатацию исторического факта, но в первую очередь как указание, как себя вести. А именно: независимо от того, какие изменения произошли с текстом Торы за последние три тысячи лет, в наших глазах каждая буква, каждый знак Пятикнижия должны быть в равной степени религиозно значимыми. Причем равнение в этом случае должно быть «наверх» — даже если какой‑то вав и был добавлен позднее, для нас он должен иметь тот же статус, что и «аутентичные» буквы, полученные на Синае.

Безусловно, свидетельства Талмуда и средневековых раввинов представляют серьезную проблему для некоторых популярных пропагандистских теорий. Однако они ни в коей мере не угрожают фундаментальному тезису ортодоксального иудаизма — что евреи сумели сохранить аутентичное Откровение от Синая до наших дней.

Источник: http://torah.ru/article/28501/

Эволюция идеологии сионизма (19-20 вв.)

Эволюция идеологии сионизма (19-20 вв.)

П. Полонский

За 50 лет, прошедших с момента создания государства, ситуация кардинально изменилась. Это изменение связано прежде всего с деятельностью рава А.-И. Кука, (который является по моему мнению, самым выдающимся еврейски релгиозным мыслителем последнего столетия), который придал религиозному сионизму философскую глубину, и в то же время необычайную социальную активность и динамичность. В результате прошедших за эти десятилетия процессов. Религиозные сионисты («вязаные кипы»), во-первых, стали явным большинством среди религиозных евреев Израиля (не менее 2/3 от их общего числа), и, во-вторых, они проявили себя как наиболее сионистски мотивированная часть израильского общества вообще. И поэтому сегодня в Государстве Израиль — как фактически, так и в сознании общества, сионизм как бы «смыкается» с религией. В начале 20-го века «сионизм» был противоположностью иудаизма, молодежь уходила из ешив, чтобы поехать строить Эрец-Исраэль. Сегодня, наоборот, сионистская мотивация подталкивает людей ближе к религии и традиции, и люди идут учиться в иешивы, чтобы укрепить свой сионизм. Это движение сионизма к религии не является, однако, изменой первоначальной идее сионизма. Наоборот, сионизм возвращается к изначальной концепции рава Калишера, происходит обновление сионизма на тех основах, на которых он был первоначально создан. Ибо именно религиозный сионизм проявляет себя не только как изначальная, но и как и наиболее полноценная форма сионизма.

Три вида сионизма

Религиозный сионизм

Поселенческий сионизм

Политический сионизм

Соотношение политического, поселенческого и религиозного сионизма

1. Три вида сионизма

Для того, чтобы понять эволюцию идеологии сионизма, нам следует прежде всего рассмотреть различия между тремя видами сионизма — тремя течениями, исторически составившими сионизм, и, что еще более важно, остающимися на сегодняшний день тремя различными и раздельными направлениями в нем — сионизмом религиозным, сионизмом поселенческим и сионизмом политическим. Все эти три вида сионизма планировали создать еврейское государство в Эрец Исраэль, но цели этого государства и его смысл понимались ими совершенно по-разному.

Впервые современная идея сионизма — т.е. идея о том, что возвращение евреев в в Сион (Палестину) должно быть осуществлено ими самими, не откладывая и не дожидаясь прихода Мессии» — была сформулирована в середине 19 века в работах раввинов Ц.-Г.Калишера и И.Алкалая (а они во многом основывались на идеях, выдвинутых в конце 18-го века Виленским Гаоном). Созданную ими концепцию стали называть позже «религиозным сионизмом». Основной идеей религиозного сионизма была идея «двух стадий прихода Машиаха». Иными словами, самостоятельное возвращение евреев в Эрец Исраэль понималось как первая стадия мессианского процесса, способ приближения прихода Машиаха. Другим направлением в сионизме был поселенческий сионизм (возник в 80-х годах 19 века), сосредоточенный на идее «национального возрождения на исторической родине». И наконец, «политический сионизм», возникший последним (в 1897 году), поставил себе целью создать «правоохраняемое убежище» для евреев, страдающих от антисемитизма.

Для понимания истории Израиля следует особо отметить, что в течение всего 20-го века эти три направления действовали совместно для создания и развития Государства Израиль, но идеологически они не перемешались и остались тремя раздельными направлениями. И, что особенно важно, сегодня, в конце 20-го века, их пути во многом снова расходятся.

Когда заявляют, что «основой Израиля является сионизм», то следует различать — какой именно; ибо для различных групп населения Израиля их «сионизм» совершенно разный. Таким образом, «сионизм» — это общее название для трех совершенно разных идеологий, практические устремления которых совпали на определенном историческом этапе. Без понимания разницы между ними мы не сможем понять и процессы, происходящие сегодня в израильском обществе.

Рассмотрим теперь каждое из этих трех направлений подробнее.

2. Религиозный сионизм

Постоянное переселение отдельных евреев в Эрец Исраэль возобновилось в конце 13 века (после падения государства крестоносцев), и особенно оно усилилось в начале и середине 19 века. (К 1882 году — началу практической сионистской деятельности — численность евреев в Эрец Исраэль достигла примерно 30 тысяч человек — так называемый «Старый Ишув».) Однако, этих людей неправильно было бы называть сионистами, т.к. их переезд в Землю Израиля был чисто индивидуальным действием, и они не ставили задачи переселения в Эрец Исраэль всего народа.

Впервые идея практического переселения всего еврейского народа в Эрец Исраэль, «не дожидаясь прихода Мессии», оформилась в середине 19 века в Центральной Европе, в работах раввинов Цви-Гирша Калишера, Элияhу Гутмахера и Иеhуды Алкалая.

Основатели религиозного сионизма призывали к немедленной практической деятельности по переселению еврейского народа и созданию еврейского государства в Земле Израиля; и, в частности, к созданию еврейского сельского хозяйства, промышленности, армии и т.д.

Очень важно подчеркнуть, что отнюдь не антисемитизм в его современном виде и не опасности физического уничтожения повлияли на р.Калишера, р.Гутмахера и р.Алкалая. Они жили в эпоху расцвета либерализма, когда в широких кругах, особенно в среде реформистского иудаизма и сторонников «hаскалы» (Просвещения), еще сильна была вера в то, что евреи смогут хорошо приспособиться к новым условиям европейской жизни (а в Эрец Исраэль в то время евреи ехали исключительно по религиозным соображениям). До 1870-х годов они ни разу в своих трудах не прибегали к аргументу, что евреи нуждаются в независимой стране для обеспечения своего физического существования. (А ведь мы знаем, что позже этот довод был одним из основных в сионистском движении.)

Центральная идея религиозного сионизма (подробно разработанная р. Ц.-Г.Калишером) состояла в том, что приход Машиаха состоит из двух стадий: естественной и чудесной. Естественная стадия, которую евреи осуществляют сами (конечно, с Божественной поддержкой, но без явных чудес), должна возродить ишув и, в частности, поставить его на здоровую экономическую основу, а не жить по-прежнему на пожертвования из-за границы, как это практиковалось в Старом ишуве. Евреи должны были сами восстановить страну — во всех аспектах жизни; и лишь когда эта стадия будет осуществлена, то вторая стадия — собственно приход Машиаха — чудесным образом завершит Избавление. Иными словами, они считали, что необходимо немедленно предпринять активные усилия по заселению и освоению Страны Израиля, и именно это приблизит приход Машиаха.

Деятельность р.Калишера, р.Гутмахера и р.Алкалая не могла, конечно, сразу привести к серьезным практическим результатам по освоению страны. Однако их статьи, книги, выступления оставили глубокий след в сердцах и подготовили почву для национального возрождения в последующие годы. Они сломали привычку думать о заселении Страны Израиля как о чем-то чудесном; они сделали тему «еврейского переселения в Палестину» предметом всенародного обсуждения. Это изменение общественного сознания повлекло за собою соответствующее изменение общественного бытия. Фактически они заложили основу движения «Хибат Цийон» («палестинофильство»), которое в дальнейшем привело к практическим шагам по заселению и освоению страны.

3. Поселенческий сионизм

Поселенческий (или, как его обычно называли, «практический») сионизм начал активную деятельность с 1882 г., почти через 30 лет после начала деятельности основателей религиозного сионизма. После погромов 1880-х годов на Украине, в Бессарабии, Польше и Румынии возникло движение «Хибат Цийон», поставившее своей целью практическое переселение евреев в Землю Израиля.

Среди его основателей и активных деятелей были как нерелигиозные деятели: И.-Л.Пинскер, М.Лилиенблюм и др., так и известные ортодоксальные раввины р.Ш.Могилевер, р.Н.Ц.И.Берлин (глава Воложинской иешивы, одной из крупнейших в Литве) и другие.

Первой группой движения Хибат Цийон, реально осуществившей сионистское переселение в Палестину, была «Билу» (сокращение фразы из пророка Исайи (-2:5): «Дом Яакова, двиньтесь и пойдем»), возникшая в Харькове в среде молодежи и студентов, потрясенных погромом 1881 г. Они переселились в Землю Израиля и после нескольких лет трудностей, в 1884 г., основали поселение Гедера. Среди билуйцев, как и вообще во всем движении Хибат Цийон, совместно работали как религиозные, так и полу-религиозные и совсем нерелигиозные люди. Билуйцы пригласили к себе работать раввином поселения ортодоксального раввина Меира Белкинда (который в то же время защищал билуйцев от нападок по религиозным проблемам, исходивших от представителей Старого ишува).

[В скобках заметим, что, вообще, вся Первая алия (1882-1903 гг., 25 тыс. чел.) носила смешанный религиозно-нерелигиозный характер (хотя при этом Старый ишув считал новых поселенцев недостаточно религиозными и конфликтовал с ними). Абсолютное большинство евреев, уезжавших в то время из России и Румынии, ехали в Америку (они, собственно, и составили в дальнейшем основной костяк американского еврейства); а в Землю Израиля ехали лишь идеалисты, которые ощущали себя продолжателями национальной традиции, и, следовательно, не отделяли себя от религии, даже если и не вполне соблюдали все заповеди. В большинстве сельскохозяйственных поселений Первой Алии так или иначе соблюдали «шмиту» (запрет Торы обрабатывать землю в «седьмой год»). Неверное же представление о якобы изначально «нерелигиозном характере сионизма» основывается на образах лидеров политического сионизма (Герцля и других), которые пришли к сионизму из ассимилированных кругов, а также на образах лидеров и поселенцев Второй и Третьей Алии (1904-1924 гг., 75 тыс. чел.), которые состояли, в основном, из совершенно нерелигиозных евреев, бывших членов социалистических партий Восточной Европы, разочаровавшихся в возможностях построения в тех краях социализма и решивших осуществить свой идеал на еврейской почве.]

4. Политический сионизм

Возникновение политического сионизма целиком связано с именем Теодора Герцля (1860-1904), венского журналиста, автора книги «Государство евреев» (1896 г.).

Герцль не был первым сионистом, более того — он не был основателем сионистского движения. Он занялся еврейскими проблемами только после дела Дрейфуса, в 1895 г., когда поселенческий сионизм уже развил активную деятельность. Герцль не был также первым, кто начал открыто говорить о еврейском государстве — до него об этом говорили и Моисей Гесс (1812-1875, книга «Рим и Иерусалим», 1860 г.), и И.-Л.Пинскер («Автоэмансипация», 1882 г.), и, еще раньше, основатели религиозного сионизма раввины Ц.-Г.Калишер и И.Алкалай.

Однако настоящая заслуга Герцля состояла в том, что он смог облечь сионистское движение в форму «нормального» европейского политического движения — а только в такой форме современный западный мир мог принять его. Поскольку Герцль сосредоточил все свои силы только на идее еврейского государства, он смог эту идею продвинуть. Будучи венским журналистом, он понимал, каково влияние на мир «политических переговоров в свете современных средств массовой информации» и направлял все свои усилия не на практические дела, а на «рubliс rеlаtiоns». Иными словами, Герцль не создал сионизм, но одел его в «европейскую одежду».

В 1897 г. Герцль провел в Базеле первый Сионистский конгресс, на который он смог собрать «представителей евреев со всего мира». Таким образом, сионистская организация, созданная на этом конгрессе, стала в глазах мирового общественного мнения полномочным представителем еврейского народа, хотя на самом деле эти представители не были никем избраны и их вначале поддерживало в народе всего лишь незначительное меньшинство.

Следует, однако, понять, что мотивом деятельности Герцля вовсе не была идея еврейского национального возрождения на исторической родине. Сионистским движение Герцля стало потому, что его поддержали исключительно участники уже существовавшего в то время палестинофильского движения Восточной Европы. Фактически, однако, лозунгом политического сионизма остался лозунг «правоохраняемого убежища» для евреев (где слово «правоохраняемое» понималось как «признанное международным правом»), и географическое местонахождение этого убежища осталось для него вопросом вторичным.

5. Соотношение политического, поселенческого и религиозного сионизма

Есть серьезные различия между идеологиями этих направлений в сионизме. Несмотря на многолетнюю совместную деятельность, эти различия не только сохранились до сего дня, но и приобрели в последнее время особую остроту.

Целью поселенческого сионизма было возвращение еврейского народа к своим корням через освоение Страны. Целью же политического сионизма было решение еврейского вопроса, под которым понималась проблема антисемитизма. (Напомним, что полное название книги Герцля звучало так: «Государство евреев. Опыт современного решения еврейского вопроса».) Герцль считал, что если мы будем иметь свое государство (желательно, конечно, в Израиле; но в крайнем случае подойдут Уганда или Аргентина), то мы станем нормальным народом, и еврейская проблема в мире исчезнет.

Интересно отметить, что даже название «Государство Израиль» было введено отнюдь не представителями политического сионизма, но раввином А.-И.Куком, идеологом религиозного сионизма. Название же «Государство Израиль» неразрывно связано с определенной страной — Землей Израиля — и подчеркивает нашу преемственность, верность наследию предков.

Из этого и других примеров видно, что политический сионизм предлагал удобную для современности форму, но только поселенческий сионизм наполнил эту форму действительно сионистским содержанием.

И если мы сегодня спросим: достиг ли политический сионизм Герцля тех целей, которые он поставил перед собой, то мы должны будем однозначно ответить — нет. Потому что построение государства было не целью, а лишь средством политического сионизма. Целью же его было решить еврейскую проблему. И вот, государство создано, а еврейская проблема в мире совсем не решена — просто та ненависть, явная и скрытая, которая в прошлом была обращена против еврейского народа, обращена теперь против еврейского государства. Получив свое государство, мы ни на йоту не продвинулись к тому, чтобы стать, как обещал Герцль, «нормальным народом, как все другие народы».

6. Возникновение социалистической гегемонии в сионизме

Возникновение «социалистического сионизма» связано со «Второй» (1904-1914) и «Третьей» (1918-1925) волнами алии.

В истории сионистского движения различают пять основных потоков массовой алии. Термин «Первая алия» означает людей, приехавших с 1880 г., т.е. с начала активной деятельности поселенческого сионизма, и до 1903 г. Первая алия пережила в 1900-х годах глубокий моральный кризис, связанный с окончательным отказом турецкого правительства выдать разрешение на заселение евреями Эрец Исраэль, «планом Уганды», предусматривавшим альтернативное место для создания еврейского государства, и упадком поселенческой деятельности. С 1904 г. началась новая, Вторая волна алии, которую затем продолжила социально очень близкая к ней Третья волна алии. Большинство представителей Второй и Третьей алии были выходцами из Восточной Европы, очевидцами погромов 1903-1905, а затем 1918-1920 гг. в России; многие из них были участниками еврейской самообороны. В их мировоззрении слились социалистические идеи, широко распространенные в то время в России, с идеями сионизма, и их программой было «создание в Земле Израиля свободного общества равноправных тружеников» — т.е. «еврейского социализма».

Вторая и Третья алия в большой степени состояла из бывших студентов и ешиботников, из молодых интеллектуалов-социалистов. Большинство из них еще в начале своего жизненного пути порвало с иудаизмом и традицией. Многие из них, более того, считали такой разрыв необходимой частью модернизации жизни, т.е. они были не просто нерелигиозны, но сознательно и глубоко антирелигиозны. Разочаровавшись в возможности осуществить социалистическую программу на чужбине (в результате поражения русской революции 1905 г. и «неудачи построения социализма с человеческим лицом» в 1917 г.), они решили создать новое общество на своей древней родине — и при этом для своего, а не для чужого народа. Новоприбывшие принесли с собой широкий спектр социалистических идеологий — от обычного марксизма до анархизма и толстовства. (Для некоторой части из них социалистическая идеология даже превалировала над национальными чувствами.)

За время Второй и Третьей алии сионисты-социалисты заняли ведущее положение в стране, и созданные ими учреждения — Гистадрут, Хагана, киббуцные движения, партии «Мапам» (ныне — часть «Мереца») и «Мапай» (ныне — «Авода» — захватили гегемонию сначала в ишуве, а потом в государстве, сохранявшуюся до 1977 г. В 1920-1950-х годах они действительно реализовали свою программу «еврейского социалистического государства»; иными словами, в Израиле, по сути, был построен демократический социализм. И хотя политически он прекратил существование в 1977 г., его последствия до сих пор ощущаются во всех сторонах жизни.

По отношению к границам еврейского государства и по отношению к арабам в социалистическом сионизме наблюдался широкий спектр мнений. Одни считали, что еврейское государство должно занимать всю историческую территорию Палестины, другие готовы были удовлетвориться любой выделенной им частью этой территории. (Следует напомнить, что Всемирная сионистская организация в 1920 году просила выделить под еврейское государство не только «западный», но и «восточный» берег реки Иордан, а также «Южный Ливан» до реки Литани.

Практически по отношению к арабам и англичанам в социалистическом сионизме проводилась политика «сдержанности» («hафлага»). Это означает, что можно было отражать нападения арабов, но нельзя было преследовать нападающих, а также предупреждать нападение.

7. Возникновение «ревизионистского» направления в сионизме

Настоящую оппозицию и вызов гегемонии рабочего социалистического движения в руководстве Ишува (и затем Государства Израиль) составило «ревизионистское сионистское движение», основанное Зеевом Жаботинским» — писателем, публицистом, идеологом, организатором и политиком, одной из самых ярких фигур в истории сионизма. Приведем несколько отрывков о его деятельности из Краткой Еврейской Энциклопедии:

«ЖАБОТИНСКИЙ Зеев (Владимир Евгеньевич, 1880, Одесса» — 1940, Нью-Йорк),.. полемизируя с идеологией социалистических партий в сионистском движении, видевших цель сионизма в создании в Эрец Исраэль общества, основанного на социалистических (или даже коммунистических) идеалах, Жаботинский настаивал на примате идеи создания еврейского государства над какими-либо другими идеалами. Жаботинский резко критиковал лидеров рабочего движения Эрец Исраэль за «утерю государственного горизонта во славу группового (т.е. классового) эгоизма». Жаботинский требовал официально провозгласить конечной целью сионизма создание еврейского государства по обе стороны реки Иордан, однако это требование было отвергнуто большинством голосов на Сионистских конгрессах в 1927 и 1931 г.г. из опасения усилить враждебность со стороны арабов. Жаботинский не разделял также и экономические концепции рабочих партий, однако считал, что «каждый резонный метод колонизации имеет право на опыт и на поддержку со стороны Сионистской организации», «- как коллективный (киббуцный), так и частновладельче- ский.  Жаботинский категорически отрицал классовую борьбу для еврейского общества Эрец Исраэль в период построения государства; он призывал решать трудовые конфликты не забастовками и локаутами, а принудительным третейским арбитражем.

«Принципиальное различие между Жаботинским и социалистическими сионистскими лидерами проявилось также и в подходе к решению арабской проблемы в Палестине. Жаботинский в статье «О железной стене» (1924) писал, что надежды лево-социалистических сионистских идеологов на добровольное согласие арабов Палестины с еврейским заселением страны в обмен на те блага прогресса и цивилизации, которые оно сулит арабским жителям, утопичны. Однако это не означает, что с палестинскими арабами вообще нельзя достичь соглашения: «Невозможно только соглашение добровольное. Покуда есть у арабов хоть искра надежды избавиться от нас, они этой надежды не продадут ни за какие сладкие слова и ни за какие питательные бутерброды, именно потому, что они не сброд, а народ… Живой народ идет на уступки в таких огромных, фатальных вопросах только тогда, когда никакой надежды не осталось, когда в железной стене не видно больше ни одной лазейки». Такой «железной стеной» должна являться «власть, недоступная никаким арабским влияниям», т.е. еврейское государство и его вооруженные силы, а не британская мандатная администрация.

«Объезжая в 1923-24 с циклом лекций ряд стран Европы, Жаботинский встретил широкую поддержку со стороны еврейского населения своим идеям, что побудило его к созданию новой партии в сионистском движении на основе ревизии (т.е. пересмотра) линии политического руководства Всемирной Сионистской Организации. В апреле 1925 в Париже состоялась первая конференция этой партии, принявшей название «Союз сионистов-ревизионистов»; при ней было организовано молодежное движение «Бейтар». Став вождем и идеологом широких кругов еврейской молодежи, Жаботинский выдвинул перед ней лозунг «только одно знамя», т.е. единая национальная цель, в противоположность двойственности сионистско-социалистической идеологии рабочего движения, в которой были соединены классовая и национальная задачи.

«В 1930, когда Жаботинский выступал с лекциями в Южной Африке, английские власти неожиданно запретили ему возвращение в Палестину. Жаботинский был вынужден поселиться в Париже. После нападения арабов на еврейские кварталы Иерусалима и резни, учиненной в Хевроне в 1929, иерусалимская группа сторонников активных действий организовала «Национальную военную организацию» — «Иргун цваи леуми» («ЭЦеЛь»), командующим которой (из-за границы) вскоре стал Жаботинский.

«Разрыв между ревизионистами и Гистадрутом привел к выходу Союза сионистов-ревизионистов из Всемирной Сионистской организации и к основанию на Венском конгрессе в сентябре 1935 «Новой Сионистской организации», президентом которой стал Жаботинский. Исполнительный комитет этой организации находился в Лондоне, и Жаботинский в 1936 поселился там.

«Лишенный возможности жить в Палестине, Жаботинский тем не менее продолжал активно участвовать в общественно-политических событиях в стране. В период арабских беспорядков 1936-39 он противился линии «сдержанности», принятой руководством ишува и Хаганы. В качестве командира Эцеля он наметил ответные действия этой организации против арабов.

«В феврале 1937 г. Жаботинский дал показания перед комиссией Пиля о положении в Палестине и о нуждах еврейства, подчеркнув, что если Великобритания не может выполнить взятых обязательств, она должна вернуть мандат на Палестину Лиге Наций. В отличие от позиции, принятой руководством сионистской организации, Жаботинский отверг предложения комиссии Пиля о разделе Западной Палестины на еврейское и арабское государства и английскую зону.

«БЕЙТАР: В 1934 г. насчитывал 65 тыс. членов (в 26 странах и в 1100 городах). В целях подготовки еврейской молодежи к самообороне в Палестине и в диаспоре Бейтар организовал сеть школ, военных курсов и особые отряды, в которых обучали владеть оружием. В 1931 г. эти отряды объединились в Тель-Авиве с группой отколовшихся от Хаганы командиров, в результате чего был основан «Иргун ц ваи леуми» (Эцель), и с тех пор военная подготовка членов Бейтара в Палестине проводилась в рамках этой организации. Члены Бейтара составляли большинство бойцов Эцеля и занимали в нем почти все командные посты. Они принимали участие во всех военных операциях Эцеля, вплоть до окончания срока британского мандата на Палестину.

«[Поскольку сионисты-социалисты, распоряжавшиеся британской квотой на въезд в Палестину, неохотно выдавали места в ней членам Бейтара,] члены Бейтара активно участвовали в организации нелегальной репатриации евреев из Европы в Палестину. Эту репатриацию Бейтар начал в 1937 г., и до 1940 г., в результате его деятельности, к берегам Палестины причалило 13 судов с нелегальными репатриантами. В 37 населенных пунктах Палестины Бейтар создал особые «отряды труда», основными задачами которых были халуцианский труд в сельскохозяйственных поселениях и в других населенных евреями местах, которым грозило нападение со стороны арабов, а также охрана этих мест. «Отряды» служили опорными пунктами Эцеля. Некоторые из них впоследствии составили ядро новых населенных пунктов. Каждый член Бейтара, переселившийся в Палестину, был обязан на два года вступить в «отряды труда».

«С 1967 г. одной из основных целей Бейтара было основание еврейских поселений на территориях, контролируемых Израилем после Шестидневной войны…»

После образования Государства Израиль ревизионистское движение было преобразовано в партию Херут, которая в дальнейшем объединилась с правыми либералами в блок Ликуд. Лидер Херута М.Бегин с 1948 г. был бессменным вождем оппозиции, пока «переворот» в израильской политической жизни в 1977 г. не привел его к власти (на посту премьер-министра он оставался до 1983 г.).

8. Израильско-арабские войны

Считая, что в целом наши читатели имеют представление об этом вопросе, мы хотели бы дать здесь только несколько важных штрихов.

В истории арабо-израильских отношений мы наблюдаем поразительный феномен: нежелание арабов согласиться с существованием еврейского государства приводит к поражению арабов и к расширению территории Израиля. Ситуация настолько напоминает историю с Казнями Египетскими, описанную в Торе, что поведение арабских лидеров можно было бы назвать «комплексом Фараона» — именно его продолжающееся сопротивление еврейскому Исходу и влекло за собой все новые казни, обрушивавшиеся на Египет. Арабы в нашем веке действовали по той же схеме. Если бы они мирно согласились на раздел Палестины согласно решению ООН, то Израиль, конечно, не стал бы вести войну 1948 г. Но арабы не согласились, и в результате Войны за независимость Израиль захватил Яффо, Западную Галилею и Акко, Лод, Рамле, Иерусалимский коридор и Западный Иерусалим, Беер-Шеву и Ашкелон. Если бы после этого арабы согласились на мирный договор, то Израиль, конечно, с радостью подписал бы его. Израиль не только не имел к арабам никаких территориальных претензий, но даже когда в 1956 г. израильская армия для прекращения деятельности террористов была вынуждена захватить сектор Газы и Синай, она оставила эти территории после получения от Египта обещаний разместить там наблюдателей ООН и не перекрывать Тиранский пролив (через который в порт Эйлат шло, в частности, снабжение Израиля нефтью из Ирана). И когда в 1967 г. египетское правительство, не согласное на мир, потребовало убрать наблюдателей ООН, закрыло Тиранский пролив, заключило военный союз с Сирией и Иорданией и заявило, что в предстоящей войне «сбросит Израиль в море», то Израиль снова был вынужден начать войну. В результате этой Шестидневной войны под контроль Израиля попали Старый город Иерусалима и Восточный Иерусалим, Иудея, Самария, Голаны и сектор Газа, а еврейский народ получил праздник 28 ияра — День Освобождения Иерусалима.

И однако, есть существенная разница между последствиями Шестидневной войны и последствиями Войны за Независимость. В обеих войнах арабы, напавшие на наше государство, угрожали самому нашему существованию. И в той, и в другой войне Израиль занял территории, которые по «международному решению» должны были принадлежать арабам. В первом случае произошло массовое бегство арабов из занятых Израилем районов, и эти районы были аннексированы. При этом весь мир» — кроме, конечно, арабских стран» — признал возникшие в результате войны границы Израиля. Во второй раз (Шестидневная война) арабы остались на своих местах, а захваченные территории аннексированы не были. И вот — почти ни одна страна до сих пор не признала сложившиеся после войны линии перемирия. Со времени окончания Шестидневной войны прошло уже почти тридцать лет, но политическая проблема, возникшая после нее, до сих пор не улажена.

Почему во второй раз арабы не ушли? Оказывается, дело в том, что их не только не выгоняли (чего не делали и в первый раз), но наоборот, их уговаривали не уходить. Более того, министр обороны Моше Даян предпринял специальные усилия чтобы удержать арабов, которые уже собирались уходить в Иорданию. Фактически во время войны 1948 года Израиль стремился отстоять как можно большую территорию страны, считая, что все удержанное станет нашим; а в 1967 году Государство Израиль противилось тому, чтобы присоединить к себе занятую часть Земли Израиля.

Одна из причин такого поведения в том, что между 1948 и 1967 годом в идеологии правившей тогда в Израиле партии Мапай (Авода) произошли серьезные изменения. После ухода Бен-Гуриона от руководства партией в правящих кругах «Мапай» возобладало мнение, что «зеленая черта» — линия перемирия 1948 года» — будет навечно разделять Израиль и арабские страны. Историческая связь еврейского народа с территориями за «зеленой чертой» всячески затушевывалась. Так, в школьных учебниках почти не упоминались города Шхем, Хеврон, Иерихон, в которых евреи жили тысячелетиями и где происходили важнейшие события нашей истории. Правительство считало, что нельзя воспитывать в народе «империалистические завоевательные побуждения», чтобы никто не сказал, что мы хотим присоединить к нашей земле то, что сегодня находится у арабов. Эта «подчистка истории» обошлась нам весьма дорого: хотя евреи и не собирались захватывать территории за «зеленой чертой», но арабы в 1967 году начали войну и принудили нас к этому; и, поскольку мы не были готовы сразу же сделать эту землю своей, эти территории остались в глазах всего мира (и, что еще важнее, в глазах заметной части еврейского народа, не получившего еврейского традиционного воспитания) «арабскими».

Рассмотрим простой пример: историю площади перед Котелем. Эта площадь сегодня — центральная в государстве, на ней происходят все самые торжественные события, солдаты приносят присягу и т.д. Никто не требует от Израиля отдать эту площадь арабам. Но возникла она, когда в 1967 году, сразу после занятия Старого Города, последовал приказ М.Даяна снести арабские дома, стоявшие на этом месте и вплотную подходившие к Стене. Весь мир, естественно, промолчал, никто даже не заметил этого события. А вот Храмовая гора, где тысячелетие стоял еврейский Храм, была «возвращена» арабам, потому что социалистическое правительство считало, что «мы не настолько примитивны, чтобы увлекаться религией и строить Храм». Результат такой политики налицо: сегодня это самая горячая точка арабского подстрекательства.

Подобное произошло и с пещерой Махпела в Хевроне, где захоронены праотцы еврейского народа Авраам, Ицхак и Яаков. Поскольку в 1929 году арабы устроили погром в Хевроне и уничтожили еврейскую общину города, то было бы естественно сразу после Шестидневной войны отстроить еврейский квартал и отдать евреям пещеру Махпела (или хотя бы разделить ее поровну между евреями и арабами, так как она является святыней для обоих народов). Но правительство Израиля ничего подобного не сделало. Наоборот, оно отдало пещеру Махпела арабам. Потребовались гигантские усилия со стороны евреев, самоотверженность поселенцев Кирьят-Арбы и Хеврона, чтобы получить хотя бы ограниченное право молиться в этой пещере; муниципальная же власть в ней до сих пор принадлежит арабам.

Убеждение, что «нам совершенно не нужны территории», было распространено в 1967 году в Израиле настолько сильно, что после Шестидневной войны правительство даже не задавалось вопросом «как освоить отвоеванные территории», но лишь вопросом «как их лучше отдать: просто так, в качестве жеста доброй воли для улучшения взаимопонимания, или же как плату за мирный договор?» В ответ на проявленное нами нежелание сделать всю страну своей и возникла палестинская проблема.

Источник: http://www.machanaim.org/tor&life/hist&geo/zionism.htm

От Нила до Евфрата – это естественные границы Израиля

От Нила до Евфрата – это естественные границы Израиля

Автор: Пинхас Полонский

То, что народ Израиля будет владеть всей территорией Земли Израиля, существование еврейского государства именно в этих граница – есть обещание Создателя:

Берейшит(15: 18): В тот день заключил Господь с Аврамом завет, говоря: Твоему потомству дал я эту землю от реки Мицраима до великой реки, реки Прат.

Дварим (1:7-8): Обратитесь и отправляйтесь в путь, и идите к горе эмори и ко всем соседям его на равнине, на горе и в низине, и на юге и на побережье морском, на землю кенаани и к Леванону до потока великого, потока Прат. Смотри, Я дал пред вами землю. Идите и владейте землей, о которой клялся Господь вашим отцам Аврааму, Ицхаку и Йаакову, дать (ее) им и потомству их после них.

Дварим (11:22-25): Ибо если строго соблюдать будете всю эту заповедь, которую заповедую вам исполнить, любить Господа, Б-га вашего, ходить всеми путями Его и держаться Его; То изгонит Господь все эти племена от лица вашего, и овладеете вы племенами, которые больше и сильнее вас. Всякое место, куда ступит ваша нога, вам будет оно, от пустыни и Леванона, от потока, потока Прат, и до моря крайнего будет предел ваш. Не устоит никто пред вами; страх и ужас пред вами наведет Господь, Б-г ваш, на всю землю, на которую ступите, как говорил Он вам.

Йеошуа (1:1-4): И было, после смерти Моше, раба Г-сподня, сказал Г-сподь Йеошуе, сыну Нуна, служителю Моше, говоря: Моше, раб Мой, умер; встань же теперь, перейди через Ярдэн этот, ты и весь народ этот, в землю, которую Я даю им, сынам Исраэля. Всякое место, на которое ступит стопа ноги вашей, даю Я вам, как говорил Я Моше. От пустыни и Леванона этого до реки великой, реки Прата, – всю землю хэтийцев, – и до Великого моря к заходу солнца будут пределы ваши.

Йешайа, (27:12-13): И будет в тот день: обивать будет Г-сподь (плоды Свои) от потока реки (Прат) до реки Египетской, и вы собраны будете по одному, сыны Исраэйля. И будет в тот день: вострубят в великий шофар, и придут пропавшие в земле Ашшурской и заброшенные в землю Египетскую, и будут они поклоняться Г-споду на горе святой в Йерушалаиме.

В чем смысл того, что наша Страна простирается от Нила до Евфрата?

Приведенный ниже текст является одной из глав книги «Библейская Динамика» — нового комментария к Торе, созданием которого я занимаюсь в течение нескольких последних лет. Комментарий основан на идеях р. Йеhуды-Леона Ашкенази-Маниту, одного из крупнейших каббалистов прошедшего поколения, и р. Ури Шерки, его ученика и последователя. К настоящему времени вышли 6 томов (к книгам Бытие и Исход). Книги были изданы в Израиле, Америке, Москве и Киеве. Их можно приобрести на сайте http://ejwiki-books.com/ (или послав запрос по мейлу

Как нам всем хорошо известно, Страна Израиля, которую Бог обещал евреям, должна быть от Нила до Евфрата «В этот день заключил Господь с Авраамом союз, сказав: Потомству твоему Я отдал землю эту, от реки Египетской до реки великой, реки Евфрат» (Быт.15:18). Однако в чем смысл того, что наша Страна простирается от Нила до Евфрата? Является ли это чисто географически-политическим определением или здесь скрыто что-то более существенное?

Отметим, кстати, что даже в идеале Страна Израиля отнюдь не занимает широкое пространство между этими реками, она лишь должна касаться их. В древности при Давиде и Соломоне так и было: юго-западный край Страны Израиля ограничивался потоком Эль-Ариш, крайним рукавом Нила, а северо-восточная точка страны примыкала к Евфрату.

Но в понятие «от Нила до Евфрата» вложен не только политический, но и духовно-культурный смысл, без понимания которого невозможно правильное функционирование еврейского государства.

Другие народы рождаются в своих странах, и поэтому называют их «родина-мать» или «фатерлянд»: само государство и его история интегрирует племена и этнические группы, населяющие его, в единый народ. Племена общего происхождения, попавшие в разные государства, постепенно становятся разными народами, и наоборот – шесть-семь столетий общей жизни в едином государстве обычно порождают национальное единство.

Но еврейский народ отличается от других народов мира тем, что он не родился в своей стране. Страна Израиля – это жена еврейского народа, а не его мать. Родился же он в совсем другом месте, в Египте, и Исход был подобен рождению ребенка.

Матерью еврейского народа был Египет, а отцом его был Вавилон. Переселение Яаков с семьей-протонародом из Вавилона в Египет было «зачатием» еврейского народа, затем формирование народа в рабстве, внутри Египта, было аналогично беременности, за которой последовали Казни египетские (родовые схватки), после чего воды расступаются и народ-ребенок рождается на свет. Затем этого ребенка отправляют в школу учиться (получать Тору на горе Синай), а потом он идет и женится на предназначенной ему невесте, Стране Израиля, в браке с которой он рождает Машиаха.

Впрочем, подробное обсуждение всех этих стадий развития еврейского народа мы отложим до следующих глав книги, а пока что вернемся к исходному вопросу – почему наше государство должно располагаться «от Нила до Евфрата»?

Египет (Нил) и Вавилон (Евфрат) были двумя великими цивилизациями древности, располагавшимися по обе стороны от Страны Израиля и неразрывно связаны с ней на протяжении всей древней истории, запечатленной в Танахе. А позже, уже в период античности, Египет и Вавилон становятся главными областями еврейской диаспоры. И далее именно из них же прорастают две дочерние религии иудаизма, христианство и ислам.

При этом значение Вавилона и Египта как базовых центров культуры человечества отмечено в самом начале Торы, во 2-й главе Книги Бытия, в истории пребывания человека в Райском Саду, – когда, казалось бы, ни о какой географии еще не может идти речь. Тора говорит: «И выходит река из Эдена для орошения Cада, и далее разделяется и образует четыре главных реки. Имя одной Пишон: она обтекает землю Хавилу, ту, где золото; А имя второй реки Гихон: она обтекает землю Куш [Эфиопия]. Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она течет на восток от Ассирии. А четвертая река – Евфрат. (Быт. 2:10-13).

Эти четыре главные реки символизируют четыре главных направления человеческой культуры, разделяющихся после того, как единая «река вытекает из Сада». Хиддэкэль (Тигр) и Евфрат соединяются в Месопотамии, но при этом первая из рек связана с Ассирией, а вторая – с Вавилоном. Гихон – это Нил, истоки которого обтекают землю Куш (Эфиопию), и она является символом культуры Египта.

Страна Израиля находится между Египтом и Вавилоном, и поэтому на протяжении всей древней истории мы находились между этими двумя важнейшими центрами цивилизации, двумя зонами влияния, которые конкурировали друг с другом.

Принципиальное культурное различие между древними цивилизациями Египта и Вавилона состояло в том, что Вавилон был цивилизацией лунной, с лунным календарем а Египет – солнечной, с солнечным календарем. Впоследствии на базе этих двух цивилизаций будут созданы две «дочерние религии иудаизма». На основе наследия Вавилона будет создана исламская культура, имеющая лунный календарь, и это корень Востока в целом, с его мечтами, дремой и магией, а египетская культура и солнечный календарь станет основой для греко-римской и христианской цивилизаций, и это Запад, проявляющийся через экспансию, рациональность и открытость.

Иудаизм, с центром в Стране Израиля, лежащей посредине между Египтом и Вавилоном, должен интегрировать достижения их обоих, и поэтому еврейский календарь – лунно-солнечный.

Страна Израиля «от Нила до Евфрата» – это соединение Вавилона и Египта, символ той миссии, которую в дальнейшем получает еврейский народ: вновь собрать реки, вытекавшие из Сада разрозненными рукавами, и соединить их в единую реку, дающую путь в Эден. А это означает, что наше дальнейшее развитие возможно только через осознание себя как точки единства западной и восточной цивилизации.

Иточник: http://isroe.co.il/ot-nila-do-evfrata-eto-estestvennye-granitsy-izrailya/

ПОСЛАНИЕ АРАБАМ, ПРОЖИВАЮЩИМ В ЭРЕЦ-ИСРАЭЛЬ

Рав Меир Кахане
14 Ияра 5739 (11.05.1979.) 

Рав Меир Кахане



Со всей искренностью,
от рабби Меира Кахане и движения КАХ
(Лиги Защиты евреев в Израиле):

ПОСЛАНИЕ АРАБАМ, ПРОЖИВАЮЩИМ В ЭРЕЦ-ИСРАЭЛЬ

Всевышний, Б-г Израиля, который создал Небеса и Землю и все, что на них находится; тот, который направляет историю и в чьих руках находятся души и судьбы всех людей; который избрал Народ Израиля, желая сделать его Своим особым и исключительным народом, который создал все земли и избрал Землю Израиля как Свою самую желанную, — дал эту землю, Эрец-Исраэль, Своему народу для того, чтобы он построил там Избранные государство и общество, призванные стать светочем для народов.

   Арабы Эрец-Исраэль! Мы живем сегодня в судьбоносное время. Благодаря мило-сти Всевышнего еврейский народ возвратился домой, и мы живем сегодня в период начала Окончательного Избавления, да настанет оно быстро. В то же время борьба уже началась. Это борьба между народом Израиля, с одной стороны, и арабским народом, Ишмаэлем, с другой. Оба народа предъявляют претензии на эту Землю,

   Мы хотим говорить с вами об этой борьбе, потому что нам известно: очень многие другие говорят вам чушь. Мы хотим, чтобы вы сами знали, во что верят евреи, обладающие истинной верой, носители подлинного иудаизма, что они намерены делать и почему. Прежде всего мы хотим, чтобы еврейско-арабская борьба пред-стала в истинном свете. Пусть мир поймет религиозный характер этой борьбы.

   К сожалению, большинство евреев не понимают вас и ваши истинные чувства. Люди действительно верят, что вас можно купить экономическим или социальным «прогрессом». Насколько же сильно должен презирать вас человек, который ожи-дает, что вы откажетесь от своих национальных и религиозных требований в обмен на электричество и телевизор! Не хлебом единым жив араб! Вы — гордый народ, который действительно верит в то, что мы украли у вас Землю. Факт заключается в том, что это неверно и что эта Земля — еврейская; однако, несмотря на это вы искренне верите в противоположное. Вы никогда не откажетесь от этого притязания, и вас нельзя купить материальными благами.

   Мы знаем, что речь идет не о Хевроне или Шхеме, или Иудее, или Шомроне (Самарии). Мы знаем, что главное — это ИЕРУСАЛИМ, восточный и западный. Мы знаем, что речь идет о Тель-Авиве и Хайфе. Мы знаем, что в конечном итоге речь идет о самом существовании Еврейского государства, которое вы считаете инородным телом на так называемой арабской родине. Мы знаем: только дурак или плут ожидает от вас согласия взять половину того, что, по вашему убежденно, принадлежит вам полностью. Прежде всего, мы понимаем, что борьба за Страну, за Эрец-Исраэль — это борьба между истинами иудаизма и ислама.

   Не мы «подстрекаем» вас. Не «экстремистские» еврейские группы вызвали вашу ненависть к Израилю, как это говорят глупые политики и журналисты. Мы знаем, что Герцель был тем, кто подстрекал вас. И Бен-Гурион. И Голда (Меир), И Бегин. И киббуцы из «hа-Шомер hа-Цаир». И — сам сионизм. Израильский солдат, флаг и само государство приводят вас в бешенство и побуждают к мести.

   Мы знаем, что несмотря на все формы самообмана ни один араб не чувствует себя равным в государстве, национальный гимн которого говорит о «душе еврея», которая жаждет, и о hа-Тикве — еврейской надежде на возвращение, которое для вас было кошмаром. Мы знаем, что государство, в котором «Закон о возвращении» применим к евреям, но не к вам, для вас является чужим. Мы знаем, что Израиль, который совершенно справедливо и правильно создан как Еврейское государство, для того, чтобы мы могли иметь то, что есть у вас в 20 собственных странах, — никогда не может быть для вас домом.

   И мы помним, как вы пытались задушить это государство в момент его рождения. Мы помним ваш отказ принять даже план раздела ООН 1947 г., в результате которого было бы создано крошечное, смехотворное государство; его население в тот момент было бы на треть арабским. Мы помним о 6000 евреев, погибших в той войне, которую вы начали. Мы помним о 600 евреях, погибших во время организованных вами беспорядков в 1936-38 гг., когда еще не существовало Еврейского государства. И мы помним муфтия, да будет проклято его имя, и аль-Каукджи. И мы помним погром в Хевроне в 1929 году, и массовые убийства евреев в Иерусалиме, Яффо, Цфате (Сафеде) и во всех других местах в 1920 и в 1921 гг. И мы помним Трумпельдора и Тель-Хай. И мы не имеем ни малейшего сомнения в том, что вы совершите подобное снова, если мы когда-либо по своей глупости позволим вам это. И МЫ ПОНИМАЕМ, И МЫ ПОНИМАЕМ ВАС.

   И потому, что мы — это те немногие, кто готовы видеть и понимать, мы знаем, прежде всего, что настоящего мира не может быть никогда. В отличие от людей, которые считают, что могут обмануть вас, но которые всего лишь вводят в заблуждение самих себя, — мы понимаем, что никакие уступки, кроме ликвидации Израиля, не будут для вас достаточными. Для вас не может быть мира, пока существует Еврейское государство, ибо главное, что вас интересует, — это НЕ мир, но то, что вы считаете своими правами: вся ваша земля, ваша национальная судьба, ваша религиозная победа.

   И это мы понимаем, и мы понимаем вас, и ход ваших мыслей, и его причины, и потому что это так, мы не пойдем на национальное самоубийство, как это сделали многие другие. Мы понимаем, что любые уступки и любой отказ от утверждения наших еврейских прав и обязанностей — в ваших глазах выглядит как слабость, и это придает вам больше смелости. Мы знаем: то, что мы в течение всех этих лет не смогли осуществить трансфер арабов из Эрец-Исраэль, привело к тому, что среди нас сейчас живет гордый и исполненный ненависти народ, и его существование подобно существованию мины замедленного действия, которая ждет своего часа. Мы знаем, что пока вы находитесь здесь, на наших улицах будет еще очень много бомб. Мы знаем, что рождаемость арабов обеспечивает возникновение здесь еще одного Кипра, или еще одной Северной Ирландии; кроме того, создается угроза сохранению еврейского большинства в Эрец-Исраэль. Мы знаем, что, получая образование, вы становитесь не менее, но более опасными, и что будущие лидеры ООП выйдут из университетов, посещать которые мы вам разрешаем. Мы знаем, что наша либеральная слабость приводит к тому, что нападения на еврейских женщин и мужчин, нападения на евреев в Иерусалиме становятся все более дерзкими. Мы знаем, что безумный план «автономии» неизбежно приведёт к созданию «палестинского» образования, которое станет магнитом для израильских арабов и приведёт к их радикализации.

   Итак, понимая вашу национальную и религиозную гордость, сознавая, что вы считаете нас ворами, а землю — своей и уверены, что между нами никогда не может быть настоящего мира, — мы настоящим объявляем вам: вот слова Галахи и истинного иудаизма.

Слушайте — вот кредо евреев, обладающих истинной и глубокой верой:

   1 Эрец-Исраэль во всей полноте была дана Б-гом, Творцом всех земель Своему Избранному народу, Израилю.

   2. Не существует «Палестины» или «палестинского народа». Мы признаем, что вы являетесь частью арабского народа, который незаконно поселился на нашей Земле в то время, когда мы против своей воли были отправлены в Изгнание, продолжавшееся 2000 лет; во время этого Изгнания не проходило дня, когда бы евреи не молились о Великом Возвращении.

   3. Евреи ОБЯЗАНЫ потребовать вернуть им всю Б-жью Страну и провозгласить еврейский суверенитет над любой частью, которая была возвращена. У нас есть обя-занность поселяться в Стране везде, в том числе в библейских городах. У нас есть обязанность вернуть еврейскую собственность, захваченную убийцами евреев в дни, когда евреи были слабыми.

   4. Если мы не утвердим еврейские права и обязанности, в особенности из страха перед неевреями, это будет хилуль hа-Шем, осквернение Имени Господа.

   5. По закону Торы мы предлагаем вам статус гер-тошава (иностранного жителя) в Стране, если вы пожелаете здесь остаться. Если вы примете суверенитет еврейского народа и Б-га на Земле Израиля во всей полноте — вы можете оставаться здесь и пользоваться религиозными, культурными, социальными и экономическими, но не политическими правами. Если вы не желаете принять это, мы сделаем все, что в наших силах, для завершения трансфера населения, который начался в 1948 году, когда сотни тысяч евреев бежали из арабских стран. Мы примем меры для вашего перемещения в ваши собственные страны с тем, чтобы оба народа могли жить раздельно и в мире.

   6. Мы постараемся сделать так, чтобы арабские студенты, не желающие принять еврейский суверенитет, были удалены из университетов, и будем просить, чтобы после каждого взрыва бомб террористами было изгнано определенное число арабов.

   7. Мы призываем вас помочь прекратить нападения на евреев — женщин и мужчин — в Иерусалиме и в других местах, ибо мы положим этому конец. Мы также примем меры для того, чтобы прекратить связи между арабскими мужчинами и еврейскими женщинами, число которых сейчас растет, потому что это является осквернением Б-жьего Имени.

   8. Мы будем стремиться удалить всех посторонних с Храмовой Горы до того времени, когда будет восстановлен Святой Храм,

   Мы снова повторяем: мы понимаем ваши взгляды и убеждения. Эти слова пишутся не для того, чтобы подстрекать вас. Нет! Мы согласны с вами в том, что здесь идет великая религиозная борьба, и что доказательство (правоты) Господа Б-га Израиля будет усмотрено в полной победе еврейского народа на всей его Земле.

   МЫ ПРОТЯГИВАЕМ ВАМ РУКУ МИРА, ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ ОСТАТЬСЯ В НАШЕЙ СТРАНЕ В КАЧЕСТВЕ ИНОСТРАННЫХ ЖИТЕЛЕЙ. В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ МЫ ПРЕДЛАГАЕМ ПОМОЩЬ КАЖДОМУ АРАБУ, КОТОРЫЙ ОБРАТИТСЯ К НАМ И ИЗЪЯВИТ ГОТОВНОСТЬ ОСТАВИТЬ СТРАНУ И ПОСЕЛИТЬСЯ В ДРУГОМ МЕСТЕ. ДА ОТКРОЕТ ВСЕВЫШНИЙ ГЛАЗА ВСЕМ, ЧТОБЫ ОНИ УВИДЕЛИ ИСТИНУ!

Источник: http://www.jerusalem-korczak-home.com/np/war/np150.html